NUMÉROTÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
compte numéroté | номерной счет |
compte numéroté | счет |
compte numéroté aux | номерной счет на |
numéroté | номерной |
numéroté | номером |
un compte numéroté | анонимный |
un compte numéroté | номерной счет |
un compte numéroté aux | номерной счет на |
NUMÉROTÉ - больше примеров перевода
NUMÉROTÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tout le contenu est numéroté dans l'inventaire que l'on vous a distribué. | Всё, что там находится, перечислено в инвентарной ведомости, которая у всех у вас есть. |
Je voulais dire que pour danser avec un dossard numéroté sur les miches, y a pas besoin d'être une lumière ! | Я имел в виду следующее: чтобы танцевать с номером на жопе, ...академиком быть не надо! |
Prends-le, numérote, demande. | Подними, набери, спроси его. |
Ils mettent tout dans un bocal numéroté. | - В банку с номером. |
Ouvrez un compte numéroté - en Suisse et revenez. | Открой анонимный счет - в Швейцарии и возвращайся. |
Je veux dire un compte numéroté - comme ils ont en Suisse. | Я имею ввиду анонимный - как в Швейцарии. |
Un tableau numéroté de un à sept. | Это была таблица с числами от 1 до 7. |
Je l'ai pré-numéroté. | - Ну и сука же ты. |
750 millions de dollars. Sur un compte numéroté au Luxembourg. | Три четверти мллиарда долларов на счете в Люксембурге. |
Son parachute était numéroté. | Парашюты были пронумерованы. |
Sur un compte numéroté au Luxembourg. | На номерной счет в Люксембурге |
Au cas où, j'ai soigneusement catalogué, numéroté et comparé chaque délit dans mon petit carnet noir. | И кстати, я занес все нарушения по порядку в свою маленькую черную книжку. |
Aux ouvriers partant en retraite, il offrait des charentaises, un parapluie numéroté et sa photo dédicacée. | Каждому, кто выходил на пенсию, он дарил тапочки, подарочный зонт и свою фотографию с подписью. |
Tu vois, nous travaillons ensemble sur une chose, Comme numéroté à l'intérieur d'une étoile Et je l'ai connue comme ca. | Понимаешь, мы работали над тем, как набрать адрес изнутри звезды, и я узнал ее поближе. |
Il doit être numéroté. | Там должен быть нашит номер или что-то вроде того. |