PAILLASSON перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PAILLASSON


Перевод:


m

1) соломенный мат, циновка; половик (для вытирания ног)

2) соломенный щит, мат; соломенное покрытие (для деревьев)

3) плетёная солома (для изготовления шляп)

4) перен. подлая душонка


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PAILLASSE

PAILLASSONNAGE




PAILLASSON перевод и примеры


PAILLASSONПеревод и примеры использования - фразы
clé sous le paillassonключ под ковриком
clé sous le paillassonпод ковриком
Dark PaillassonДарт Половик
est sous le paillassonпод ковриком
La clé est sous le paillassonКлюч под ковриком
la clé sous le paillassonключ под ковриком
la clé sous le paillassonключи под ковриком
laisserai la clé sous le paillassonоставлю ключ под ковриком
le paillassonковриком
le paillasson quandковриком, когда
paillassonковер
paillassonковрик
paillassonковриком
PaillassonПоловик
Sous le paillassonПод ковриком

PAILLASSON - больше примеров перевода

PAILLASSONПеревод и примеры использования - предложения
Parce qu'il a essuyé ses pieds sur le paillasson à l'entrée.Выходит, он не оставил следов, потому что вытер ноги о коврик у двери.
Des fibres sont restées sur ses semelles... et ont même gardé la trace d'une tache de goudron sur le paillasson.Вы уверены? Коврик совсем новый. Волокна с него прилипли к туфлям.
Sous le paillasson.Под ковриком.
- Sous le paillasson ?- Под ковриком?
Mais pour la clé de mon appartement. Vous deviez la laisser sous le paillasson.Вы должны были оставить ключ от квартиры под ковриком.
Je leur donne au bureau et ils la laissent sous le paillasson.Я подсовывал им его в офисе, а они оставляли его под ковриком.
Autrement nous sommes forcés de mettre la clé sous le paillasson.Иначе газету закроют.
Les clés sont sous le paillasson.Ключи под ковриком.
Vous laissez dormir vos admiratrices sur le paillasson ?Прекрасно, Мерлен! Позволяете Вашим поклонникам спать на лестнице!
Si tu veux sortir, laisse la clé sous le paillasson.то оставь ключи под половиком.
Ils visitent à 10h30. Mets-la sous le paillasson.Они приедут в пол-одиннадцатого посмотреть наш дом.
..les autres. Je peux très bien être sur ton paillasson demain.Боюсь, что мой труп когда-нибудь найдут у тебя на дороге.
Demain on démonte, roulottes à la remise, la clé sous le paillasson, pour cette année, le cirque est mort.Это значит, что завтра с утра мы пакуемся и переезжаем на зимние квартиры. Здесь был судебный пристав. Это означает, что на этот год цирк умер.
Et en tous cas Pierre-Henri ne le sait pas, alors c'est pas aujourd'hui que je me marie avec lui que... je vais lui mettre un fils sur le paillasson.В любом случае, Пьер-Анри не знает, и после того, как мы поженимся, я сына и на порог не пущу.
- Elle est sous le paillasson.- Он пoд кoврикoм.


Перевод слов, содержащих PAILLASSON, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

paillassonnage


Перевод:

m с.-х.

укрытие соломой, соломенными матами

paillassonner


Перевод:

vt

покрывать соломенными щитами, матами


Перевод PAILLASSON с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki