PAJOT ← |
→ PAKISTANAIS |
PAKISTAN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
22 h 32 heure du Pakistan | 22: 32 по местному времени |
32 heure du Pakistan | 32 по местному времени |
à 22 h 32 heure du Pakistan | в 22: 32 по местному времени |
a été retrouvé mort au Pakistan | нашли мёртвым в Пакистане |
a été retrouvé mort au Pakistan il | нашли мёртвым в Пакистане |
à l'ambassade du Pakistan | в посольстве Пакистана |
à l'Inde, à Israël et au Pakistan | Израиль, Индию и Пакистан |
Afghanistan, au Pakistan | Афганистан, Пакистан |
ambassade du Pakistan | посольстве Пакистана |
au Pakistan | в Пакистан |
au Pakistan | в Пакистане |
au Pakistan | Пакистан |
au Pakistan en | в Пакистане |
au Pakistan il | в Пакистане |
au Pakistan il y | в Пакистане |
PAKISTAN - больше примеров перевода
PAKISTAN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Comment le diriger depuis le Pakistan par exemple? | А как я ей буду управлять, скажем, из Пакистана? |
En les mettant bout à bout, avec une taille moyenne de 1m68, on pourrait relier Times Square à la banlieue de Karachi, au Pakistan. | Если уложить их всех в одну линию, из расчета, что средний рост человека - 1,70м,.... ...то они пролягут от Таймс Сквер до предместья города Карачи в Пакистане. |
En Orient, un peu partout, en Perse, au Pakistan, dans les transports routiers. | А еще я был... на Востоке. Персидский залив, Пакистан... Я работал на грузовике. |
Là où les musulmans sont en majorité... ce sera le Pakistan. | Территории, где мусульман большинство станут Пакистаном. |
Laissez-nous faire pour le Pakistan. | Оставьте нам заботы о Пакистане. |
Voulez-vous une Inde indépendante et un Pakistan indépendant... ou voulez-vous une guerre civile ? | Что вы хотите: независимую Индию и независимый Пакистан или гражданскую войну? |
Il faut tout arrêter... ou il n'y a plus d'espoir pour les hindous du Pakistan. | Если мы не сможем остановить это... у индусов в Пакистане не останется никакой надежды. |
Alors, vous allez au Pakistan ? | Так Вы действительно собираетесь в Пакистан? |
- Il est au Pakistan! | - ¬ ѕакистане! |
- Au Pakistan. | - ¬ ѕакистане. |
et a assuré que l'ordre serait rétabli à n'importe quel prix. Et maintenant, notre page sportive. En criquet, Imran Khan du Pakistan... | А теперь спортивная сводка новостей... |
La cargaison était de l'acier qui appartenait à M. Soze, et qui devait servir pour un réacteur nucléaire au Pakistan. | В нем была чистая сталь. Сталь принадлежала м-ру Созе и должна была быть доставлена в Пакистан для ядерного реактора. |
L'avion transportait de l'or et du platine, également destinés au Pakistan. | В нем было золото и платиновая проводка, также для Пакистана. |
Elle est tout ce qu'il y a de plus féminin comme les Gladiatrices ou la dame qui traverse le Pakistan en courant. | Такая же женщина, как Гладиаторши или та дама, что правит Пакистаном. |
- Déluge au Pakistan, émeutes à Paris. | - Наводнение в Пакистане, мятеж в Париже. |