PALEFRENIER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
d'un palefrenier | конюха |
Le palefrenier | Конюх |
palefrenier | конюх |
palefrenier | конюха |
palefrenier | конюхом |
Palefrenier | Конюший |
PALEFRENIER - больше примеров перевода
PALEFRENIER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Palefrenier, par ici. | Конюший! Сюда! |
Palefrenier, amène-moi vite mon cheval. | Конюший, приведите мою лошадь, быстро. |
Mais un palefrenier dit que vous l'avez déjà acheté. Qu'il est chez Doolan, où Mick le dresse. | Но один из конюхов сказал Нелли, что ты уже купил её и что она на ферме Дулана, и конюший Мик объезжает ее. |
Il sera facile de prouver que ce cheval était celui du Pr Rospini, comme l'a dit le palefrenier, qui a fourni la photo au magazine. | Легко доказать, что эта лошадь принадлежала Роспини. ? Каневари ? |
(Lady Florence) Êtes-vous un valet ou un palefrenier? | Вы лакей или конюх? Надеюсь, от вас пахнет не алкоголем. |
Palefrenier du roi. | Кoнюx кopoля. |
Tu n'as pas fait tout ce chemin pour admirer mes dons de palefrenier. | Конечно, ты пришла не для того, чтобы восхищаться моим умением уборки стойла. |
Le palefrenier a dragué la princesse ? | Конюх трахнул принцессу? |
Je répondis que le nom gravé sur la tombe de mon grand-père était Johann Ditie... et qu'il avait été palefrenier. | А я ей сказал, что у моего деда на могиле написано: "Иоганн Дити служил конюшим у знатных господ". |
Ils ne tirent pas mon char et ont arraché le bras de mon palefrenier. | Они не потянули мою колесницу и отгрызли руку отличному конюху. |
Va te faire voir, Palefrenier noir ! | Пошел на х*й, Членов Рыцарь! |
Une bonne chose peut-elle venir d'une mauvaise, Paolo, le palefrenier ? | Может ли хорошее вытекать из плохого, конюх Паоло? |
Paolo, le palefrenier. | Конюх Паоло. |
Le palefrenier a parlé. | Конюх видел. Конюх рассказал. |
Je ne veux pas être a moitié à terre quand le palefrenier va rentrer. | Я не хочу быть наполовину верхом, когда появится этот парень из конюшен. |