PÂLOTTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
pâlotte | бледная |
pâlotte | выглядишь |
PÂLOTTE - больше примеров перевода
PÂLOTTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous êtes pâlotte. | Ты выглядишь очень слабой. |
Tu es pâlotte. | Ты выглядишь усталой, дорогая. |
Elle est un peu pâlotte. -Pourquoi n'iriez-vous pas vivre à la campagne ? | Почему бы вам не поехать в деревню? |
Ça va, Olive ? Vous êtes pâlotte. | А то что-то выглядите неважно. |
Un peu pâlotte... | Бледновата. |
- Un peu pâlotte. | -Бледненькая. |
- Je m'adressais pas à toi, pâlotte. | Я не к тебе обращаюсь, бледнолицая. Знаю. |
- Tu es un peu pâlotte. | - Ты очень бледная. |
Je vais obligé cette garce glaciale et pâlotte à m'aimer, qu'elle le veuille ou non. | Я заставлю эту бледнозадую сучку полюбить меня, хочет она того или нет. |
C'est vrai, tu es toute pâlotte. | Ты и вправду бледная. |
Tu as l'air pâlotte. Je vais arranger ça. | Ты какая-то растроенная. |
Vous semblez pâlotte. | Ты выглядишь бледной. |
Vous avez l'air toute... pâlotte. | Вы теперь какая-то белая. |