PANOPLIE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PANOPLIE


Перевод:


f

1) коллекция оружия; оружие (развешанное на щите, на стене)

2) прост. оружие (личное)

3) игрушечный набор (одежды и принадлежностей на картонном щите)

panoplie d'infirmière — игрушечный набор инструментов и одежды медсестры

4) перен. арсенал; набор (каких-либо фактов, средств)

panoplie d'arguments — набор аргументов

panoplie de sanctions administratives — административные санкции

5) испытательный стенд


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PANOPHTALMIE

PANOPTIQUE




PANOPLIE перевод и примеры


PANOPLIEПеревод и примеры использования - фразы
panoplieнабор
panoplieнаряд
panoplie deнабор
panoplie de chimisteнабор
panoplie de Supermanкостюм Супермена
ta panoplieтвой наряд
toute la panoplieполный набор

PANOPLIE - больше примеров перевода

PANOPLIEПеревод и примеры использования - предложения
Georges a découvert ma panoplie du Fantôme.Джордж нашел мой саквояж Призрака.
Toute la panoplie de tests et examens.Провести максимально возожное число исследований и тестов.
J'implore la Cour de ne pas oublier que sous sa panoplie de splendeur, que derrière la grandiose majesté de nos lois, battent des cœurs d'hommes.Я прошу суд помнить, под этими великолепными доспехами, ужасным величием правил, Бьются человеческие сердца.
La panoplie de cow-boy ne passe plus à New York.Здесь ни одна богатая курица на ковбойский прикид не клюнет.
Vendre ta panoplie ?Продаешь свое оружие?
Bonne nouvelle ! Dissimulation de preuves, extorsion, la panoplie complète !Хорошие новости. соучастие по факту.
C'est la panoplie du parfait petit fêtard !Набор весельчака и выпивохи!
Toute la panoplie.И прочая мура.
Explique-moi le topo. On a un problème avec la panoplie chimie ?Объясни мне Наша лаборатория тебя не устраивает?
C'est pas une panoplie de chimie.Дело не только в этом
La dernière destination en vogue... tant qu'on a sa panoplie, longue robe et tête d'os.Потому что это лучшая зона во вселенной тебя примут как часть набора "длинные одежды и костянная голова".
Tu te balades dans n'importe quelle ville, tu vois des grunges de base avec la panoplie : le t-shirt Pearl Jam, le bonnet de laine... le super caleçon long avec le bermuda... Je leur crache dessus !Вы едите, ну вы знаете, всюду по городам... и вы видите настоящих... стереотипных гранжей, вы знаете... в футболках Pearl Jam... и, вы знаете, с запасной кепкой... и, вы знаете, действительно чистыми длинными штанами и шортами... и ты просто говоришь, "Я плевал на тебя!"
La panoplie de chimiste dont tu rêvais !Ну не классно? Это химический набор, который ты всегда хотел.
Hilly, tu as ouvert la panoplie ?Хилли, ты открыл свой химический набор?
Finalement, j'ai supplié mes parents et j'ai évidemment eu la panoplie de SupermanПотом, наконец-то, на третий год, я выпросил у родителей, что хотел. Теперь у меня был костюм Супермена на Хэллоуин, как это не удивительно.


Перевод слов, содержащих PANOPLIE, с французского языка на русский язык


Перевод PANOPLIE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki