PAPI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à Papi | Папе |
à papi | с дедушкой |
à papi et | с дедушкой и |
avec mamie et papi | с бабушкой и дедушкой |
Champagne Papi | Champagne Papi |
dit papi | дедушка говорит |
est papi | дедушка |
et papi | и дeдyлeй |
et Papi | и дедушка |
et papi | и дедушкой |
Joyeux Noël, papi | Светлого Рождества, дедушка |
La nouvelle amie de papi | Новая подруга деды |
mamie et papi | бaбyлeй и дeдyлeй |
mamie et papi | бабушкой и дедушкой |
Mon papi | Мой дедушка |
PAPI - больше примеров перевода
PAPI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Papi... | Бабо... |
Et maintenant, un gros bisou pour papi ? | Бегом! А дедушку поцелуете? |
Tu ne peux pas. Papi et mamie seront bientôt là. | Нет ты останешься, скоро придут бабушка и дедушка |
Demande à M. Mason de venir manger avec nous, peut-être qu'il m'aidera à installer le train. Je ne peux pas non plus, chéri. Il y aura mamie, papi et Carl. | Спроси мистера Мейсона, может он придет к нам на обед и поможет мне собрать поезд я не могу этого сделать милый, к нам придут бабушка, дедушка и Карл |
Regarde le gant de baseball que papi et mamie m'ont amené. | Посмотри на мою перчатку, мне ее подарили бабушка с дедушкой |
Papi, embrasse mamie. | Дедушка, поцелуй бабушку |
Quelqu'un a lâché une bombe, papi. | Кто-то уронил бомбу, папочка. |
(le papi) -2 allemands.. | Там два немца. |
Papi etait plutot bon. Sans parler de mamie. | Вы знаете, ваш дедушка был что надо, не говоря уже о бабушке. |
Tu connais pas Papi. | Ты не знаешь, папаша, не так ли? |
Ça vous ennuierait de ne plus m'appeler Papi ? | Привет. Э, не могли бы вы не называть меня папашей? |
Mon vieil ami, maintenant que j'ai récupéré Holliday, vous pouvez me rendre votre plaque quand vous voulez, Papi. | Ну, старый друг... теперь я вернул Дока Холлидея; да, ты вернуть свой значок в любое время, когда захочешь, папаша. |
Papi ! | Дедуля. |
T'es un vrai numéro, papi. | Ну ты и тип, дедуля. |
Encore, papi ! | Ещё, дедуля! |