PAR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PAR


Перевод:


I 1. prép

глагольные конструкции (гл. + предлог par + сущ.)

1) служат для выражения действия при страдательном причастии

mordu par le chien — укушенный собакой

élaboré par les savants — разработанный учёными

brûlé par le soleil — сожжённый солнцем

faire faire qch par qn — заставить кого-либо сделать что-либо; поручить кому-либо сделать что-либо

j'ai appris la nouvelle par mes voisins — я узнал это от (через) моих соседей

2) выражают действие и способ его совершения

tenir par la main — держать за руку

envoyer une lettre par la poste — послать письмо по почте

diviser une quantité par une autre — разделить одно число на другое

3) выражают действие и орудие, с помощью которого оно совершается

fixer par une épingle — укрепить булавкой

4) выражают явление и его причину

faire par curiosité — сделать из любопытства

5) выражают местные отношения

revenir par la forêt — вернуться лесом

sortir par la porte — выйти в дверь; (через) дверь

passer par de rudes épreuves — пройти через суровые испытания

courir par les rues — бегать по улицам

être assis par terre — сидеть на земле

se trouver par 30° de latitude Nord — находиться на тридцатом градусе северной широты

6) выражают временные отношения

se promener par de belles journées — гулять в солнечные дни

2. prép

глагольные конструкции (гл. + предлог par + инфинитив) выражают последовательность действий

il commença par nous dire — он начал с того что сказал нам

il finit par s'asseoir — он наконец сел

3. prép

именные конструкции (сущ. + предлог par + сущ.) выражают

1) действие и того, кто его совершает

l'assassinat de César par Brutus — убийство Цезаря Брутом

2) действие и способ его совершения

traitement par les phosphates — обработка фосфатами

transport par eau et par air — водный и воздушный транспорт

3) предмет, произведение и его автора

un buste par Rodin — бюст Родена

un roman par Romain Rolland — роман Ромена Роллана

4) предмет и его характеристику

oncle par alliance — дядя жены (мужа)

société par actions — акционерное общество

4. prép

конструкции с прилагательными (прил. + предлог par + сущ.) выражают причину, основание

femme remarquable par sa beauté — женщина исключительной красоты

5. prép

конструкции с существительным и числительным имеют дистрибутивное значение

plusieurs fois par jour — несколько раз в день

gagner 5000 francs par mois — получать пять тысяч франков в месяц

aller par petits groupes — идти небольшими группами

c'est tant par la personne — по стольку-то на человека

deux par deux — по два, по двое

6. prép

par входит в состав

1) многих сложных наречий и наречных выражений par-ci, par-là, par-delà, par-derrière, par-dessous, par-dessus, par-dedans см. ci, , delà и т. п.

par en haut — наверх, наверху, поверху, по верхней дороге

par en bas — внизу, снизу

par trop — чересчур, чрезмерно

il est par trop bête — он слишком глуп

par parenthèse — между прочим, мимоходом

par hypothèse — предположительно

2) сложных предлогов

de par — 1) во имя, именем, от имени 2) по

de par la loi — именем закона

de par sa formation... — по своей подготовке...

de par toute la France — по всей Франции

3) междометий, восклицаний

par Zeus! — клянусь Юпитером!

par ma barbe! — клянусь моей бородой!

II m

(в гольфе) число ударов, необходимое для того, чтобы сравняться с лучшим игроком


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PÂQUIS

PAR-CI




PAR перевод и примеры


PARПеревод и примеры использования - фразы
% parпроцента
% par an% в год
% par an% годовых
% par anпроцентов в год
% par mois% в месяц
1 fois parраз в
1 heure parчас в
1 million parмиллион в
1 million parМиллион за
1 million par anмиллион в год
1,000 yen par1,000 иен за
1,000 yen par zombie1,000 иен за зомби
1.100 dollars par1 100 $в
1.100 dollars par mois1 100 $в месяц
10 $par jour10 долларов в день

PARПеревод и примеры использования - предложения
Je sais pas par où commencer.Тут много о чём рассказать. Во-первых,
Les autres n'ont pas bien apprécié le fait que j'étais resté au camp. car apparemment j'ai volé de la nourriture de la cabane et après elle a été détruit par le feuКогда я в лагере, люди не очень ко мне добры, видимо, потому, что я украл еду из сарая и поджег его.
[HOMME]Bien, ce n'est pas là par hasard.Чтож, это здесь не случайно.
Je le suis probablement, sans le savoir, moins seul que j'ai été depuis longtemps par ce que je communique plus souvent avec les gens que j'ai dans beaucoup d'années.И, пожалуй, не осознавая этого, менее одиноким чем был долгое время до этого потому что здесь я общаюсь гораздо чаще с людьми чем за многие годы до этого.
J'étais un peu choqué par ce que je ne pensais pas qu'elle me voyait comme ça.Я был даже слегка шокирован я не думал что она видет во мне человека способного на такое.
Tu dois regarder par toi même !Тебе надо быть осторожнее!
Bien, tu vois, elles sont jolies, mais c'est un peu étrange, Juste l'idée de quelqu'un qui offre une fleur à quelqu'un Par ce que c'est comme :Ну, знаешь, да они красивые, но это немного странно, вся идея дарения цветов потому что это как "О, знаешь, ты мне нравишься, так что я хочу подарить тебе что-то что умирает"
(Cris d'animaux) Eh bien, il est quelque part par ici.Ну, он точно где-то здесь
Que veux tu dire par je ne sais pas de quoi je parle ?Что значит ты понятие не имеешь о чем мы говорим?
J'ai juste - Je marchais par là, et...Я бродил по округе, и..
Je me suis fait approché par Daniel, et à commencé à m'accuser d'avoir blesser Caroline.Дэниел подошел ко мне и стал обвинять меня в том, что я навредил Каролине.
Fatigué des infirmières blondes et des blessures par balles hein ?Устал от пергидрольных медсестер и огнестрелов?
prenons tout les malades, et plaçons les à un endroit et faisons les traiter par un chimiste semi-socialisé ayant le complexe de Dieu.соберем всех больных людей в одном месте и станем лечить какими-то полу-социальными мензурками с комплексом бога.
Ils correspondaient donc par des lettres d'amour pour le reste de leur vie.Они обменивались любовными письмами до конца своих дней.
Double portes...celles qui s'ouvrent par le centre et heu... Mais l'une des charnières était brisé, donc...ils... ils l'ont laissé verrouillée.Двойные двери... которые открываются по центру, но одна из петель сломалась, так что их держали закрытыми.


Перевод слов, содержащих PAR, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

par-ci


Перевод:

loc adv; см. par

par-ci par-là


Перевод:

adv; см. par

par-delà


Перевод:

adv; см. delà

par-derrière


Перевод:

prép, adv; см. derrière

par-dessous


Перевод:

{-dəsu}

prép, adv; см. dessous

par-dessus


Перевод:

{-dəsy}

prép, adv; см. dessus

par-devant


Перевод:

prép, adv; см. devant

par-devers


Перевод:

prép; см. devers

par-là


Перевод:

loc adv; см. par

para


Перевод:

I m

пара (разменная монета Югославии, Турции)

II m сокр. разг.; см. parachutiste 1.para-hôtellerie

f

сдача частных квартир туристам, отдыхающим (с гостиничным обслуживанием)

para...


Перевод:

I préf

против...; от...

II préf

наряду с...; близкий к..., около-..., полу-...

parabase


Перевод:

f

парабаза (часть греческой комедии)

parabellum


Перевод:

{-ɛllɔmˌ -elɔm}

m invar

парабеллум

parabiose


Перевод:

f биол.

парабиоз

parabole


Перевод:

I f

притча, парабола

les paraboles de Salomon — притчи Соломоновы

••

parler par paraboles разг. — говорить туманно, намёками

II f

1) геом., физ. парабола

2) траектория (снаряда)

parabolicité


Перевод:

f

иносказательность

parabolique


Перевод:

I adj

иносказательный

II1. adj

параболический

2. m

радиатор с параболическим рефлектором

paraboliquement


Перевод:

adv

1) иносказательно

2) параболически

paraboloïde


Перевод:

m геом.

параболоид

paraboloïde de révolution — параболоид вращения

paracentèse


Перевод:

{-sɛ̃/ɑ̃-}

f хир.

прокол; пункция


Перевод PAR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki