PAR-LÀ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PAR-LÀ


Перевод:


loc adv; см. par


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PAR-DEVERS

PARA




PAR-LÀ перевод и примеры


PAR-LÀПеревод и примеры использования - фразы
1cH00ffff } Par làСюда
= = Traduit par la= = @ elder
= = Traduit par laelderman
= = Traduit par la communauté= = @ elder _
= = Traduit par la communauté= = @ elder _ man
= = Traduit par la communautéelderman
= = Traduit par la communauté Addic7edelderman
a adoptées par laпринятые на
a adoptées par la suiteпринятые на последующих
a adoptées par la suiteпринятые на последующих сессиях
à appliquer les recommandations formulées par laвыполнить рекомендации, содержащиеся
à celles qui sont prescrites par laте, которые предусмотрены
A commencer par laНачиная с
à commencer par la Déclarationначиная с Декларации
à commencer par la Déclaration deначиная с Декларации

PAR-LÀ - больше примеров перевода

PAR-LÀПеревод и примеры использования - предложения
J'ai juste - Je marchais par là, et...Я бродил по округе, и..
Et bien, regarde par là.Посмотри на это с другой стороны.
Une fille de terminal de Kilbride a eu les idée brouillées par la peur et la fierté."Обычная девушка из Килбрайда была озадачена страхом и гордостью."
Tu peux pas passer par là.Определенно пролезу.
Poussés sur la plage par la faim et enhardis par la peur, ils marchent vers la mer. Un bateau est là, abandonné Tel un signe de la faveur des Dieux.Подгоняемые голодом рабы направляются к морю. они считают это милостью богов. возвращающихся из леса.
Le romain se laisse tenter par la dangereuse entreprise.Римлянин позволяет себя уговорить на опасное предприятие.
Fulvius et Maciste, emportés par la foule des rescapés à l'intérieur des remparts, sont capturés et emprisonnés.Фульвий и Мацист захвачены в плен отступающими к Цирте воинами Сифакса.
Envoûté par la royale séductrice, l'indomptable nubien décide de renier son alliance avec Rome.Королева-соблазнительница к предательству Рима.
Domestiques en Théorie Maître par la Pratique.Слуги – по положению, хозяева – по склонностям.
Grimpe au 2ème étage, passe par la fenêtre...Ты залезешь до второго этажа и нырнешь в окно.
un négatif d'origine de la Bundesarchiv-Filmarchiv de Berlin, une pellicule du Museum of Modern Art de New York produite en 1936, des fragments d'une copie conservée par la Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung issue d'une version allemande perdue, et des fragments d'une copie conservée par la Cinémathèque Suisse à Lausanne.Часть с помощью производственной копии из Музея Современного Искусства Нью-Йорка. Фрагменты - из дубликата пропавшей немецкой копии Фонда Мурнау.
" Je le jure, par la barbe du Prophète ! ""Клянусь бородой Пророка!"
" Je suis parti par la mer. ""Я пустился в плавание через море"
Ce genre de "oui" m'a obligé un jour à sauter par la fenêtre.Заметна какая-то неуверенность в этом "да".
Le voilà qui passe par là.Да, вот именно так он и шел.


Перевод слов, содержащих PAR-LÀ, с французского языка на русский язык


Перевод PAR-LÀ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki