PARDIEU | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bravo. Pardieu | Ей-богу |
bravo. Pardieu je | Ей-богу, я |
bravo. Pardieu je serai | Ей-богу, я буду |
je suis pardieu bien aise | я рад |
je suis pardieu bien aise que | я рад, что |
mes enfants, je suis pardieu | голубчики, я |
mes enfants, je suis pardieu | ей-богу, голубчики, я |
Pardieu | Ей-богу |
Pardieu | Создателем |
Pardieu, il l'a ébréchée | Он изрубил |
Pardieu, je | Клянусь Создателем |
Pardieu, je | я сразу |
Pardieu, je vous | Клянусь Создателем, я |
Pardieu, je vous | Клянусь Создателем, я сразу |
Pardieu, je vous | Создателем, я |
PARDIEU - больше примеров перевода
PARDIEU | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pardieu, vous êtes maligne ! | Я не хочу, чтобы он здесь родился. Нет сомнения, что ты очень умна. |
Pardieu, retournez en Amérique... si c'est d'où vous venez. | Ради бога, возвращайтесь в Америку... Если вы и правда оттуда. |
Pardieu! | Черт побери! |
Votre main, pardieu ! | -Что? |
- Et pardieu? | Еще добавьте "обдури" и "охмури"! |
Pardieu ! Vous m'y faites songer. | Ах да, на память мне пришло. |
Qui est-ce pardieu? | Кто интересно? Тебе должен кто-то позвонить? |
Qu'as-tu pardieu? | Да, что с тобой? |
Oui, c'est vrai pardieu, j'ai changé | Да, черт побери, я изменился. |
- Alors qu'y a-t-il pardieu? | Понятно, что же тогда есть? |
Qu'es-tu supposé être pardieu? | Зацените. Что это за костюм у тебя? |
C'était le principal chemin de fer en Amérique du Nord anglaise, pardieu! | Да это же самая главная Линия Британии в Северной Америки, ради всего святого! |
bravo. Pardieu je serai un excellent juge. | Ей-богу,я будуотличнымсудьей. |
Pardieu, je vous ai reconnus comme celui qui vous a faits ! | КлянусьСоздателем,ясразужевасузнал, как родной отец! |
Mais, mes enfants, je suis pardieu bien aise que vous ayez l'argent. | Но,ей-богу,голубчики, я рад, что деньги у вас. |