PARE-CHOCS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à un pare-chocs | к бамперу |
au pare-chocs | к бамперу |
de pare-chocs | бампера |
le pare-chocs | бампер |
nouveau pare-chocs | новый бампер |
pare-chocs | бампер |
Pare-chocs | бампере |
pare-chocs | бамперу |
pare-chocs arrière | задний бампер |
pare-chocs avant | передним бампером |
sur le pare-chocs | на бампере |
un pare-chocs | бамперу |
PARE-CHOCS - больше примеров перевода
PARE-CHOCS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Parfois on dérape, on fait des tonneaux et on finit dans un mur ou un arbre. On démolit son pare-chocs et on égratigne ces beaux idéaux venus de chez nous. | Иногда тебя бросает по дороге, крутит, ты влетаешь в дерево, разбиваешь крылья и теряешь красивые идеалы, которые привез из дома. |
A I'avant, à I'arrière et sous les pare-chocs. | Спереди, сзади и под бампером. |
Je n'ai plus de pare-chocs. | - Остынь! - Сам остынь! - Успокойся, говорю. |
Je ne sais pas. On dirait que je vais passer sous le pare-chocs. | - Ну не знаю, я, наверно, как раз под бампер попаду. |
- Sur le pare-chocs, derriére. | Где Ваши права? Мои права - в конституции, где ж еще? |
Pneus "flics", suspension "flics", pare-chocs "flics". | На ней полицейская резина, полицейское сцепление и полицейские отбойники. |
J'ai prêté ma voiture à Ali et elle a refait le pare-chocs. | Сначала я дал машину Эли и она помяла мне крыло. |
Un pare-chocs m'est passé à ça du nez. | Бампер грузовика был вот настолько от моего носа. |
Le pare-chocs est en plastique ! | Эй! Там пластмассовое крыло сверху! |
- Pas maintenant, mon pare-chocs. | - Не сейчас, сладкая попка. |
Dès que son pare-chocs avant dépasse, il perd tout droit. | Как только он проехал передним бампером, это больше не его место. |
Rose, la tamponneuse de pare-chocs. | Это я, Роуз. старый помятый бампер. |
Servez-vous du pare-chocs. | Используй бампер. Для этого он и нужен. |
Frottez votre ventre en rond et tapotez-vous la tête en disant : "Frotte baby, le pare-chocs du buggy." | А теперь, поглаживая одной рукой по животу и похлопывая другой рукой по голове, пойте "В лесу родилась елочка"! |
Vous devez mettre une plaque temporaire au-dessus du pare-chocs ou sur le pare-brise arrière. | У вас должны быть временные номера, либо на бампере, либо на заднем стекле. |