PARESSER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PARESSER


Перевод:


vi разг.

предаваться лени; лениться

paresser au lit — залежаться, валяться в постели


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PARESSE

PARESSEUSE




PARESSER перевод и примеры


PARESSERПеревод и примеры использования - фразы

PARESSERПеревод и примеры использования - предложения
Pour paresser un peu, ici...Мы можем поваляться еще чуть-чуть.
Je pourrais voler un portefeuille, ou faire sauter un petit coffre, mais paresser dans un café alors qu'une fille, dans la rue... jamais.Может быть, я бы смог стащить кошелёк, взломать сейф,... ..Но сидеть здесь, в полосатом костюме, пока девушки на улице... никогда.
Merveilleux, rien à faire, juste paresser au soleil.Здорово, не надо ничего делать, просто валяйтесь на солнце.
Rien à faire de la journée que se marrer, paresser.Просто ничего не делать, кроме как травить анекдоты и валяться.
De la Benzédrine et un poing vigoureux, travailler de ses mains, tendre sa main, multiplier poissons et pains, paresser en Galilée.Амфетамин вторгается сперва вот он кулак, а вот рука, вот рыбой стал и бьет баклуши День безделья в Галилее.
Vous ne paresser pas liés.На родственников вы не похожи.
Sarah, quelle chance tu as de pouvoir paresser sans t'inquiéter de broutilles, comme trouver un travail.-О, Сара, это, должно быть, так замечательно для тебя, иметь возможность бездельничать весь день, и не волноваться о таких глупых мелочах, как поиск работы.
Vous pourriez y aller au lieu de paresser toute la journée.– Ты и сам бы мог сходить, а то сидишь тут всё утро. Даже с места не сдвинулся, пока я ходил.
Vous n'êtes pas censé paresser.Вы не должны отлынивать.
Je suis en Irlande pour écraser ces démons. Non pour paresser.Я отправлен в Ирландию усмирять этот ужасный бунт, а не растрачивать время.
Pendant que tu étais assis à paresser...Пока ты дрочил...
Le SFPD veut être sûr qu'en réalité je travaille ici et pas paresser à la plage ou prendre des leçons de surf.Моё начальство хочет убедиться, что я тут делом занята, а не расслабл*юсь на пляже или учусь серфингу.
J'en ai assez de paresser et de laisser les autres me protéger.Послушай, мне надоело стоять в стороне, пока обо мне заботятся другие.


Перевод слов, содержащих PARESSER, с французского языка на русский язык


Перевод PARESSER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki