1) совершенный, безукоризненный; прекрасный
parfait! — прекрасно!, чудесно!
personne {nul} n'est parfait погов. — никто не совершенен, нет человека без недостатков
2) законченный; полный
tranquillité parfaite — полный покой
en parfait accord — в полном согласии
un parfait filou — законченный жулик
••
gaz parfait — идеальный газ
accord parfait муз. — трезвучие
bois parfait — спелая древесина
2. m1) совершенство
2) грам. перфект
3) пломбир (мороженое)
3. m ист.совершенный (высшая степень посвящения у катаров, XI-XIII вв.)
PARFAIT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
13 est parfait | 13 идеально |
a été un parfait | вёл себя как настоящий |
a été un parfait gentleman | вёл себя как настоящий джентльмен |
a rien de parfait | нет ничего идеального |
a rien de parfait | ничего идеального |
à un parfait inconnu | абсолютному незнакомцу |
à un parfait inconnu | незнакомцу |
à un parfait inconnu | совершенно незнакомому человеку |
Absolument parfait | Абсолютно безупречно |
Absolument parfait | Великолепно |
accord, parfait | Ладно, хорошо |
âge parfait | прекрасный возраст |
Ah, parfait | О, хорошо |
ai le plan parfait | меня есть идеальный план |
air parfait | идеально |
PARFAIT - больше примеров перевода
PARFAIT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ça semble parfait. | Выглядит это почти идеально. |
Parfait, je stabilise. | Хорошо, я подержу. |
Parfait, l'urètre est dégagée. | Так, мочеточник освобожден. |
20, 40, 60, 80, 100. Parfait. | 20, 40, 60, 80, 90, 100. |
- Non... c'est parfait. | - Нет. Нет. Это нормально. |
Et ce sera parfait. Par contre, si en présence de votre femme... je m'écriais: | А теперь представьте, что я увидела вас и закричала: |
Je vivrai enfin! Ce sera simple, calme, parfait. Je serai enfin heureuse. | Я стану обычной женщиной, очень простой, очень тихой и счастливой. |
Ce tronc fera un parfait piège malais | Если подрезать держащую ветку, дерево станет прекрасной малайской ловушкой. |
Ce sera parfait pour arrêter ce maniaque | Туземцы придумали. Этого безумца остановит, точно. |
C'est parfait. | [исказила имя] Вы как раз вовремя. |
- Parfait. | Очень хорошо. |
Parfait. | Очень хорошо, мадам. |
- C'est parfait. | - Верно. |
Votre accent est parfait. | У вас отлично получается. |
- C'est parfait. | - Ну как тебе? |