PARTICULE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PARTICULE


Перевод:


f

1) частица, частичка

particules alpha — альфа-частицы

particules béta — бета-частицы

particule radioactive — радиоактивная частица

accélérateur de particules физ. — ускоритель частиц

particule fondamentale, particule élémentaire — элементарная частица

2) грам. частица


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PARTICULARITÉ

PARTICULIER




PARTICULE перевод и примеры


PARTICULEПеревод и примеры использования - фразы
accélérateur de particuleускорителя частиц
accélérateur de particule aускоритель частиц
accélérateur de particule a exploséвзорвался ускоритель частиц
allumage de l'accélérateur de particuleвключение ускорителя частиц
comme une particuleкак частица
de particuleчастиц
explosion de l'accélérateur de particuleвзрыва ускорителя
l'allumage de l'accélérateur de particuleвключение ускорителя частиц
l'explosion de l'accélérateur de particuleвзрыва ускорителя частиц
la moindre particule de poussièreкаждая пылинка
La particuleЧастица
La particuleчастицы
La particule PymЧастица Пима
ParticulePartcle
particuleчастиц

PARTICULE - больше примеров перевода

PARTICULEПеревод и примеры использования - предложения
Une petite particule de cette ancienne connaissance cependant, déclare:Малая часть этого древнего знания гласит:
Quand cette balle fut extraite de la tête de la victime, une petite particule est restée sur le cerveau.огда эта пул€ была извлечена из головы покойного, маленька€ частица осталась в мозге.
Or, selon mes experts cette particule avait son importance.Ќо, ваша честь, эта частица была очень важна дл€ баллистических экспертов, приглашЄнных в мой офис.
Vous vouliez une particule, eh bien, il l'a.У него будет знатное имя.
Une particule de lumière est invisible.Частицы солнечного света невозможно ни увидеть, ни измерить.
Voici la particule radioactive.Топливо, сэр.
Il y a une particule radioactive et microscopique à I'intérieur.Внутри микроскопическая радиоактивная частица, без микроскопа не рассмотришь.
Comment un sous-marin peut-il fonctionner avec une particule microscopique?Если это не военная тайна, как подлодку может двигать микроскопическая частица?
On ne peut réduire ce combustible, mais, une fois le réacteur miniaturisé, cette particule microscopique contient I'énergie pour I'activer.Атомное топливо уменьшить не возможно, но когда уменьшится реактор вместе с лодкой, частицы хватит, чтобы запустить его.
Ce signal n'est peut-être qu'une particule radioactive. Et si le Proteus était déjà détruit?Возможно, мы засекаем сигнал только радиоактивной частицы, а "Протей" уже уничтожен.
Tout notre univers, jusqu'à la plus lointaine des galaxies... ne serait qu'un électron... lui-même inclus dans un univers plus grand... qui ne serait qu'une particule... dans un autre univers encore plus grand, et ainsi de suite.Вся наша вселенная, вплоть до самой дальней галактики может оказаться лишь одним электроном в еще более огромной вселенной, которую мы никогда не увидим. А та вселенная - всего лишь элементарная частица в другой, еще большей вселенной, и так до бесконечности.
Et si c'était une particule proto-animée... prise dans la matrice.Я предполагаю, что это может быть частица преодушевленной материи захваченная в матрице.
Ce peut être une particule de matière pré-animée.Но возможно, это всего лишь преодушевленная материя.
J'ai réfléchi... si une particule de la chose... peut envahir tout un organisme... chacun de nous devrait préparer ses propres repas.Мак-Риди, я вот что подумал. Если маленькой частицы достаточно для того, чтобы захватить весь организм, тогда каждый должен готовить для себя сам. Я предлагаю есть только консервы.
Le magazine Particule m'a commandé un article.Послушай, журнал Partcle послал меня написать статью.


Перевод слов, содержащих PARTICULE, с французского языка на русский язык


Перевод PARTICULE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki