PASSABLEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PASSABLEMENT


Перевод:


adv

1) сносно, посредственно, удовлетворительно

2) довольно; немало, достаточно

une plaisanterie passablement risquée — довольно рискованная шутка


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PASSABLE

PASSACAILLE




PASSABLEMENT перевод и примеры


PASSABLEMENTПеревод и примеры использования - фразы
l'Afrique en la matière ont passablementпрограмм в Африке
matière ont passablement augmenté, de faireобеспечить
ont passablement augmenté, de faireобеспечить
ont passablement augmenté, de faire enобеспечить
passablement augmenté, de faireобеспечить
passablement augmenté, de faire enобеспечить
passablement augmenté, de faire en sorteобеспечить, чтобы

PASSABLEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Tu me parais passablement nerveuse.Ты слишком возбуждена, моя милая.
C'est une mission passablement importante, vu la situation actuelle.Это достаточно важное поручение в нынешнее время.
Et les amis de Ben sont... passablement plus âgés que moi.А друзья Бена... намного старше меня.
Passablement.Весьма намного.
Jessup est passablement flou lui-même.Пойдем посмотрим на него. Джессап сам по себе странный.
Je me demande si on va être copains tous les deux ? Fait passablement curieux, la seule chose à traverser l'esprit du pot de pétunias pendant sa chute, fut "Oh non, encore! "¬есьма любопытно, но единственной мыслью горшка с петуни€ми, пока он падал, было: "Ќ" ¬ќ", ќѕя"№".
Qu'est-ce qui vous est arrivé? Nos hôtes ici présents nous ont gazés, lavé le cerveau, enfin bref passablement maltraités. Ils nous offrent donc cet assez somptueux repas pour se faire pardonner.Ну, сперва хозяева усыпили нас газом и вытворяли вообще бог весть что, а теперь потчуют вполне пристойным обедом.
C'est passablement désagréable.Вы понимаете, что это неудобно?
Avec un travail pareil, tu sais, tu pourrais être passablement ennuyeux.При такой работе ты мог бы быть очень скучным.
Je suis passablement bourré.Ну, я изрядно напился.
Je suis déjà passablement perturbé.Я уже встревожен.
Regarde-le là-bas, passablement suffisant.Посмотрите на него, самодовольный сопляк!
Tu es un peu comme cette vielle baraque passablement foutue.Ты похожа на эту старую насквозь прогнившую хибару.
Un ciel passablement nuageux...Сегодня переменная облачность...
Les choses ont passablement changé ici depuis que vous êtes parti.Здесь всё так изменилось с тех пор, как вы ушли.


Перевод слов, содержащих PASSABLEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод PASSABLEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki