PATERNEL перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PATERNEL


Перевод:


1. adj (fém - paternelle)

1) отеческий, отчий

demeure paternelle — отчий дом

2) со стороны отца (о родстве)

2. m разг.

папаша


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PATERNE

PATERNELLE




PATERNEL перевод и примеры


PATERNELПеревод и примеры использования - фразы
besoin d'un modèle paternelнужен образцовый отец
conseil paternelотеческий совет
conseil paternelотцовский совет
côté paternelлинии отца
d'un amour paternelотцовской любви
instinct paternelотцовский инстинкт
instinct paternel est un biaisОтцовский инстинкт
instinct paternel est un biais mortelОтцовский инстинкт смертельно опасен
J'ai besoin d'un modèle paternelМне нужен образцовый отец
Le paternelстарик
maternel ou paternelматери или отца
modèle paternelобразцовый отец
Mon paternelМой старик
ou paternelили отца
paternelотца

PATERNEL - больше примеров перевода

PATERNELПеревод и примеры использования - предложения
Dès que son paternel rapplique, je vous le ferai savoir.Ясное дело, скоро ее отец явится сюда, и тогда я дам тебе знать.
- Hé, demandez-lui s'il veut voir son paternel.- Эй, спроси, хочет ли он поговорить со своим стариком.
- Le paternel veut te voir.- Тебя хочет видеть старик.
Le paternel nous doit bien ça, après la raclée de ce matin.Это меньшее, что старик может сделать после того, как выпорол нас.
Ne te fais pas si paternel.Прекрати корчить из себя отца.
Je m'y attendais. Le sermon paternel !Вот опять вы говорите со мной как отец.
Si ton paternel continue d'économiser, il va devenir Rothschild.Если папаша выдержит до смерти скопидомствовать, так будет из него Ротшильд.
Tu sais ce que ferait ton paternel, un infarctus.Знаешь, что бы сделал папаша. Его б удар хватил.
Et il a besoin d'un guide et d'un substitut paternel, Jim.И наставник, некто в образе отца, Джим.
Que ca vienne ou non, C'est comme l'argent de poche du paternel C'est comme les règles de la vieille!Как карманные деньги от отца, как традиции стариков...
Combien il a eu pour le paternel?Сколько ему за папаню дали?
J'essaie de pas faire trop paternel.Я не пытаюсь тебя поощрять.
Le baiser paternel sur le front."Поцелуй в лоб – отеческий".
C'est un petit conseil paternel.Просто маленький отеческий совет.
Djigui est ton oncle paternel.Я пойду на Mande чтобы попросить помощи волшебника Kuyate.


Перевод слов, содержащих PATERNEL, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

paternelle


Перевод:

adj (fém от paternel)

paternellement


Перевод:

adv

отечески


Перевод PATERNEL с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki