PATRONNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la patronne | хозяйке |
à ma patronne | боссу |
à ma patronne | с моим боссом |
à ta patronne | к твоему боссу |
à ta patronne | своему боссу |
ancienne patronne | бывший босс |
avec ma patronne | с моим боссом |
bien, patronne | порядке, босс |
c'est la patronne | она босс |
C'est ma patronne | Это мой босс |
c'est moi la patronne | босс |
C'est toi la patronne | Ты босс |
de ma patronne | моего босса |
es la patronne | ты главная |
est la patronne | босс |
PATRONNE - больше примеров перевода
PATRONNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ton protecteur local, c'est cette patronne de restaurant ? | Она та самая покровительница, которую тебе надо было навестить? |
Bonjour, madame Patronne! | - Добрый день, госпожа. |
Patronne, je vous remercie pour toutes vos gentillesses. | Спасибо вам за всё. |
Madame Patronne, que s'est-il passé? | - Что случилось, госпожа? |
C'est dommage que la patronne... | Жаль, что хозяйка дома... |
La patronne exagère avec son aviateur. | Госпожа зашла слишком далеко с этим летчиком. |
J'ignore si elle apprécie d'avoir une ancienne girl comme patronne. | Интересно, как она к нему относится, когда приходится слушаться простушку? |
- Je demande à la patronne. | - Позвони. Спроси хозяйку. |
Brocanteur-chiffonnier. Avant-hier, la patronne m'a hélé. | Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака. |
Je ne dis pas le contraire mais je connais bien la patronne. | Я не знаю. Но я знаю мадам Пойнт. |
La patronne s'est simplement trompée. | Наверняка управитель что-то напутал. |
Où est la patronne ? | Где босс? |
Je demande à la patronne. | Но подождите... Я спрошу хозяйку. |
La patronne va vous renseigner. | Вот - хозяйка, она поможет Вам. |
Notre avare de patronne mérite une leçon. | Проучим матушку как следует. |