f ист.
налог, выплачиваемый королю должностными лицами (для пожизненного сохранения должности)
PAUCIFLORE ← |
→ PAULIEN |
PAULETTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Paulette | Полетт |
PAULETTE - больше примеров перевода
PAULETTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Paulette, Louise, vite ! | Полетта! Луиза! Скорей! |
Pourquoi tu as une photo de Paulette ! | Почему в твоем рюкзаке фотография Полетт? |
Tu sais, je suis plutôt exclusive avec Paulette. | Эм, Знаешь, у меня особенная краска. |
Merci, Paulette. | Спасибо, Полетт. |
- Il aime Paulette. - Où ? | Он любит Полетт. |
Paulette, vous n'imaginez pas de quoi je suis capable. | Полетт, вы понятия не имеете, на что я способна. |
Paulette, tu dois savoir quelque chose. | Полетт, ты должна кое-что знать. |
Et mon amie Paulette. La première personne que j'ai connue. | Моя подруга Полетт, первая, с которой я познакомилась в группе поддержки. |
Nous partagions les traitements experts de Paulette au Palais. | Нас этому обучал опытный человек в "Полетт", в Париже. |
Voici Eugene et Paulette. | Вот, это Юджин и Полетт. |
Bonjour, Paulette. | Привет, Полетт. |
Ensuite il y a eu Paulette. | Потом была Полетт. |
Sage est la fille de Paulette et Steven Spence. | Сейдж, дочь Паулет и Стивена Спенсов. |
Dis-lui de repasser demain quand Paulette sera là. | Пусть придёт завтра, когда Полетт будет здесь. |
J'aimerai pouvoir mâcher mes mots, Paulette, mais je ne peux pas, car ta vie sera bientôt en danger aussi. | Милая, сделаешь глоточек ради меня? Я хотела бы сказать мягче, Полетт, но не могу, потому что твоя жизнь тоже будет в опасности. |