vi
грешить
pécher contre... — грешить против...
pécher contre la politesse — проявлять невежливость
••
pécher par trop de zèle — чрезмерно усердствовать
PÉCHER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à aller pêcher | на рыбалку |
à pêcher | вести промысел |
à pêcher | для рыболовства |
à pêcher | ловить рыбу |
à pêcher | рыбачить |
à pêcher dans | вести промысел в |
à pêcher dans | вести промысел в подведомственных |
à pêcher dans leur | вести промысел в подведомственных им |
à pêcher dans leur zone | вести промысел в подведомственных им районах |
à pêcher dans leur zone de | вести промысел в подведомственных им районах |
à pêcher en | для рыболовства в |
à pêcher en haute | для рыболовства в открытом |
à pêcher en haute mer | для рыболовства в открытом море |
à pêcher et | и рыбачить |
adore pêcher | люблю рыбачить |
PÉCHER - больше примеров перевода
PÉCHER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
À la recherche d'un bon endroit où pêcher. | Он ищет хорошее место для рыбалки. |
Tu ne veux pas venir pêcher, mon oncle ? | Не хотите порыбачить со мной? |
Je suis sûre qu'il ne sait pas pêcher. | Могу поспорить, он не умеет рыбачить. |
- De ça ! Il veut quelque chose, et ce n'est pas pêcher. | Он здесь явно не для рыбалки. |
On essaie de le pêcher depuis deux ans. Et vous l'avez eu ! | Я пытался поймать его два года, а вы сразу вытащили его. |
J'avais même parié que vous ne saviez pas pêcher. | И поверите ли, я даже поспорила, что вы не умеете ловить рыбу. |
- A ma maison de campagne, pêcher. | - На рыбалку. |
- Pêcher? Pourquoi? | - На рыбалку? |
- Je vais pêcher. | - А я собираюсь на рыбалку. |
- Pêcher ? | - На рыбалку? |
On va pêcher, comme tous les jours depuis deux semaines. | Мы собираемся рыбачить, так же, как и крайние две недели. |
Soi-disant pêcher. | Предположительно, рыбачить. |
Chasser la grouse, pêcher le saumon, se baigner, pique-niquer à Pig's Paradise. | - Охотиться на куропаток, ловить лосося, купаться в Килоранской бухте, устраивать пикник в Свином Раю. |
Pourquoi le pêcher si personne ne l'achète ? | Да и кто станет ловить, если покупать некому? |
Sait-il pêcher ? | А разве сам он не может рыбачить? |