PÉDIATRE ← |
→ PÉDIATRIQUE |
PÉDIATRIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bon en pédiatrie | хорошо в педиатрии |
de pédiatrie | в педиатрии |
de pédiatrie | из педиатрии |
demandé en Pédiatrie | в педиатрии |
En pédiatrie | в педиатрии |
en pédiatrie | в педиатрию |
Infirmière Bailey en pédiatrie | Сестру Бэйли вызывают в педиатрическое отделение |
infirmière en pédiatrie | медсестра в педиатрии |
infirmière en pédiatrie | медсестрой |
la pédiatrie | педиатров |
Pédiatrie | педиатрии |
Pédiatrie | педиатрию |
pédiatrie et | педиатрии и |
pédiatrie pour | педиатрии |
serais bon en pédiatrie | будет хорошо в педиатрии |
PÉDIATRIE - больше примеров перевода
PÉDIATRIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Officier Larkin, téléphone pour vous au service pédiatrie. | Охранник Ларкин, пожалуйста возьмите трубку служебного телефона на сестринском столике. |
Je voulais vous remercier d'être là ce soir, pour nous aider à collecter des fonds pour le service de pédiatrie. | Прежде всего, позвольте поблагодарить вас за то, что вы пришли помочь нам собрать средства в помощь больным детям. |
Alerte en Pédiatrie. | Жёлтый код в процедурном блоке. |
J'ai récupéré ces dessins en pédiatrie. | Из детского отделения. |
Vous vous occupez de la pédiatrie. | Вы возглавляете отдел педиатрии в неотложке? |
- J'étais le premier en pédiatrie. | Я был первым в своей группе по педиатрии. |
J'aurais dû faire pédiatrie. | Надо было мне идти в педиатрию. |
Que faisait-il, avant d'opter pour la pédiatrie? | Ты помнишь, чем он занимался, пока не стал педиатром? |
La sécurité est appelée en pédiatrie. | Охрана. Подходите к детскому отделению. |
"un interne aux idées neuves en obstétrique et en pédiatrie." | Человек с новыми идеями в области акушерства и педиатрии... |
"...spécialisé en pédiatrie." | Имеет богатый педиатрический опыт. Уилбер! |
"En stage de pédiatrie, "on avait un garçon de 8 ou 9 ans | "Когда я был практикантом в педиатрическом отделении, .. |
C'est pour de la médecine générale, de la pédiatrie ou... | Оставь его, Робинфлован. |
Je suis spécialisée en pédiatrie.... | Санжиропс, 30 часов куховарства! |
J'ai toujours voulu travailler dans un service de pédiatrie avec les enfants. | Вообще-то я хотела работать детским врачом, заниматься симпатичными детишками |