PENDUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PENDUE


Перевод:


f, adj (fém от pendu)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PENDU

PENDULAIRE




PENDUE перевод и примеры


PENDUEПеревод и примеры использования - фразы
a confirmé que la femme retrouvée pendueподтвердило, что женщина найденная повешеной
a été pendueбыла повешена
a été pendueприкончил
a été pendue parприкончил
a été pendue par Johnприкончил Джон
a été pendue par John Wakefieldприкончил Джон Уэйкфилд
bien pendueлюбит поболтать
confirmé que la femme retrouvée pendue sousподтвердило, что женщина висевшая под
elle s'est pendueона повесилась
Elle s'est pendueПовесилась
elle s'était pendueона повесилась
est pendueОна повесилась
est pendueПовесилась
est pendueповесилась на
est pendue dansповесилась в

PENDUE - больше примеров перевода

PENDUEПеревод и примеры использования - предложения
Bon, Selma. Je ne te verrai pas pendue, mais je te verrai morte.Ладно, Сельма, может, я и не увижу, как тебя повесят, но я увижу, как ты умрешь.
tire sur tout ce qui bouge et... Vous avez la langue bien pendue. Moi j'irais le sortir- Может быть, но будь это моей работой, я бы вытащил этого урода за шиворот.
Dès que l'enfant sera né... elle sera pendue !Она надеялась избежать ребенка еще в течение месяца. После ее повесят.
Elle a été assassinée- Etranglée, puis pendue.Она была убита - задушена до смерти, а потом повешена.
Elle était très tendre avec l'accusé, et toujours pendue à son bras.Она была очень нежна с подсудимым и все время норовила повиснуть у него на руке.
La langue notoirement bien pendue du docteur se fit un plaisir de précipiter mes malheurs sur la place publique.Доктор Таламоне был большим сплетником. В глазах общественного мнения мои акции стали быстро катиться вниз.
Dêsespêrêe, après s'être pendue Lilith ! Tu pourrais chanter autre chose."Отважный бравый капитан, что жил в деревне летом, довел девицу до смерти и был таков с приветом. "
Et la langue bien pendue.И длинный язык между ними.
Il est heureux que je ne sois pas encore pendue à côté de l'une de ces bêtes.Слава богу, что моя тушка не висит рядом с ними.
"Elle mérite d'être pendueЕе бы взять да придушить слегка
La Vitlich s'est pendue, Cyril !Витлишка повесилась, Цирил!
La personne qu'on retrouvera ici vivante avec neuf cadavres sera certainement pendue.Единственный живой человек найденный здесь среди девяти трупов, будет неминуемо повешен.
Vous avez la langue bien pendue,bong sang !У вас язык без костей!
Après la guerre, on a perdu nos valeurs, une confusion générale régnait et maman s'est pendue dans l'escalier de l'entrepôt.После войны, моя мать была замучена невзгодами и покончила с собой во время нервного срыва. Она повесилась на лестнице в амбаре.
Martha a la langue bien pendue !Марта - дьявол во плоти!


Перевод слов, содержащих PENDUE, с французского языка на русский язык


Перевод PENDUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki