1) маятник
pendule balistique — баллистический маятник
2) спорт "маятник" (движение альпиниста)
faire un pendule — сделать "маятник"
2. f1) часы (стенные, каминные, настольные)
••
faire une pendule прост. — раздувать историю
remettre les pendules à l'heure — уточнять, сверять часы со временем, не отставать от своего времени
2) арго счётчик такси
PENDULAIRE ← |
→ PENDULER |
PENDULE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a une pendule | есть часы |
balancement du pendule | подобен взмаху маятника |
balancement du pendule, marque | подобен взмаху маятника, отмечающего |
cette pendule | часы |
Cette pendule | Эти часы |
comme le balancement du pendule | подобен взмаху маятника |
comme le balancement du pendule, marque | подобен взмаху маятника, отмечающего |
d'un pendule | маятника |
de pendule | часы |
Dit la pendule | Как сказали бы |
grosse pendule | большие часы |
La pendule | Часы |
la pendule de | часы на |
la pendule s'est arrêtée | остановились часы |
Le pendule | Маятник |
PENDULE - больше примеров перевода
PENDULE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Regardez la pendule. | Взгляни на часы. |
Votre pendule avance? | Ваши часы не спешат? |
C'est la vieille pendule de Mme Carter. | Это старинные фамильные часы миссис Картер. |
- et met un crochet... - Il n'y a pas de pendule ? | У вас есть часы? |
La pendule. | Часы. |
Oh, cette pendule ! | Опять эти часы! |
Même cette pendule le donne des ordres ! | Даже часы мне указывают, что делать. |
- Cette vieille pendule retarde. | Эти старые часы опаздывают. |
Et quand la pendule sera ainsi... | Которое, когда часы будут вот так... |
Une bagnole neuve, un vison et pas de pendule dans la baraque. | Новая машина, норковое пальто и без часов. |
Il n'est que 11 h 45. La pendule est là. | Но ведь только четверть двенадцатого. |
Oui, le patron était près de ma pendule, j'ai vu l'heure. - Il était 21 h 25. | Да, выкройка была у меня в комнате на полке, рядом с часами, и я обратила внимание на время. |
J'ai un bruit de pendule dans la tête ! | – У меня тикает в голове... |
Une pendule de bureau, juste ce que je voulais ! | Настольные часы - это все что я хотел! |
Il était comme un pendule... qui penchait de mon côté... doucement... | Это было похоже на маятник. И я почувствовала, как он качнулся в мою сторону, медленно, медленно. |