f
1) длинное (контурное) перо (у птицы)
2) оперение (стрелы)
3) мор. верхний конец реи, антенны
PENNATIFOLIÉE ← |
→ PENNÉ |
PENNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
penne | макароны |
penne | Пенне |
PENNE - больше примеров перевода
PENNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bucatini matriciana, cannolicchi fromage-poivre, penne sauce piquante. | Букатини матричана, канноликки с сыром и перцем, крылышки в остром соусе. |
- Prends les penne. | - Попробуй крылышки в остром соусе. |
Rôti de porc avec gratin au fenouil florentin et penne avec sauce d'abats aromatisée au porto. | Жареная свинина в кляре со сладким укропом под соусом с портвейном. |
Des penne. | Пиццу. |
Ca juste des penne avec des tomates Et une sauce à la crème et au vin blanc avec de l'Arugula, et un Merlot un peu acide. | Здесь макароны-перья с сушёными томатами и соус на белом вине с рукколой. |
Sauté d'agneau et artichauts, penne avec pesto et pommes de terre, ail rôti avec facaccia au romarin tomates farcies avec chapelure et fromage de chèvre et cheesecake avec des cookies à l'amaretto, pour aller avec ton café | Баранина и тушенные артишоки, пенне(сорт макарон) с соусом песте и картофелем, фокачччо(итал. лепешка) с розмарином и жаренным чесноком, помидоры фаршированные хлебными крошками и козьим сыром, и чизкейк из сыра рикотто с амаретто, который подойдет к твоему кофе. |
Les penne à la vodka mais avec de la crème. | Я возьму макароны а ля водка, но со сливками, пожалуйста. |
- Penne et les brûleurs. | И какая песня тебе понравилась больше всех, Челси? "Макаронный ураган" |
Que veux-tu, des penne ou des rigatoni? | О, что ты выберешь... пенне или рожки? |
Penne arrabiata ? | Пеннбиата? |
C'est un peu comme un morceau de penne top cuit entre ces jambes. | У него между ног что-то типа огрызка переваренной макаронины. |
Les penne sont toujours délicieuses? | -Пенне все также хороши? |
Je vais prendre les penne. | Я буду пенне. |
Je prend en compte la plupart des prix des penne, l'huile d'olive, piment, ainsi que les coûts de main-d'œuvre. | Можно прикинуть совокупные затраты: макароны,оливковое масло, перец, затрат на оплату труда. |
- Ou des penne alla vodka ! | Пенне алла водки или как! ОК. |