пятиугольный
2. mпятиугольник
••
le Pentagone — Пентагон (военное ведомство США)
PENTAGONALE ← |
→ PENTAMÈRE |
PENTAGONE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à l'intérieur du Pentagone | из Пентагона |
à l'intérieur du Pentagone a | из Пентагона |
à l'intérieur du Pentagone a vendu | из Пентагона продал |
appeler le Pentagone | позвонить в Пентагон |
au Pentagone | в Пентагон |
au Pentagone | в Пентагоне |
Au Pentagone | Пентагон |
au Pentagone | Пентагоне |
au Pentagone qui | в Пентагоне |
au Pentagone, mais | в Пентагоне, но |
avec le Pentagone | с Пентагоном |
contacts au Pentagone | в Пентагоне |
Donc, le Pentagone | Пентагон |
dossiers du Pentagone | Пентагона |
du Pentagone | из Пентагона |
PENTAGONE - больше примеров перевода
PENTAGONE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il avait ses propres problèmes au Pentagone. | У него были свои неприятности в Пентагоне. |
Elle est même allée au Pentagone avec lui. | Она даже в Пентагон с ним ездила. |
McKeever... laissant le Pentagone après la fermeture de son bureau. | Маккивер... покидает Пентагон, после сдачи своего офиса. |
Pendant ce temps, au Pentagone, à Washington. | А тем временем в Пентагоне. Вашингтон, округ Колумбия. |
Écoute-moi bien, Matt : J'irai jusqu'au bout. Et ce n'est pas toi, ni le Pentagone, ni même Dieu qui... | Послушайте, Мэтт, я привык все доделывать до конца, поэтому ни вы, ни Пентагон, ни сам господь... |
Si le Pentagone veut ouvrir une unité de la stupidité, ils savent sur qui compter comme chef. | Если Пентагон заведет отдел госопасности, они теперь знают, кому его поручить. |
On l'attend au Pentagone. | Д-ра Бодена хотят видеть в Пентагоне. |
Un programme civil. ça doit être un test du Pentagone pour voir si on est prêts. | Я думаю, что Пентагон решил проверить нашу готовность. |
Mandrake, j'imagine qu'il ne vous est jamais venu à l'esprit que pendant que nous bavardons, le président prend une décision avec les chefs d'état-major au Pentagone. | Мандрейк, вы наверно не подумали что пока мы здесь с вами разглагольствуем президент и комитет начальников штабов в главном штабе Пентагона принимают решения |
Le Pentagone m'a dit de traverser la Manche. | Пентагон просит обеспечить переправу через канал. |
Le Pentagone m'a demandé expressément de vous renvoyer chez vous dès que possible. | Я получил четыре сообщения из Пентагона с приказом... отправить вас домой при первой возможности. |
Si je dirigeais le Pentagone, je vous aurais fait fusiller. | Была бы моя воля, я бы поставил вас к стенке. |
Vous débarquez toujours au Pentagone avec des questions de vie ou de mort auxquelles il faut répondre de suite. | Вы будете иметь дело с Пентагоном каждый раз, когда вы захотите... решить вопрос жизни и смерти и получить мгновенный ответ. |
Que nous suggérerait le Pentagone? | Мистер Стоун, что предлагает Пентагон? |
- Le Pentagone, n'est-ce-pas? | - Мы встречались в Пентагоне. -Да. Но вы были в другой форме. |