PÉQUENAUDE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PÉQUENAUDE


Перевод:


m; f прост., пренебр.; = péquenaud


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PÉQUENAUD

PÉQUENOT




PÉQUENAUDE перевод и примеры


PÉQUENAUDEПеревод и примеры использования - фразы
péquenaudeдеревенщина
péquenaudeдеревенщиной
une péquenaudeдеревенщиной

PÉQUENAUDE - больше примеров перевода

PÉQUENAUDEПеревод и примеры использования - предложения
Reprends donc le premier train... pour Naples péquenaude.Почему бы тебе не пойти и не сесть на следующий поезд обратно в Неаполь, говнюк?
Je me sens comme une péquenaude qui arrive en ville.Ну, я не чувствую себя деревенщиной, шатающейся по городу.
Il croit que parce que je me mets à la loi australienne je suis une péquenaude.Думает, что если я недавно в Австралийском законе, то я какая-то деревенщина.
Et les regrds, comme si tu n'étais qu'une pequenaude...было похоже, что я какая-то провинциалка из...
- Sale péquenaude !- Ты, деревенщина!
Sa femme est une vraie péquenaude.Его жена тоже та еще сука
Tu ne peux pas traiter New York comme la petite ville sympathique, sans crimes, péquenaude et isolée du Minnesota où tu as grandi.Нельзя считать Нью-Йорк маленьким, дружелюбным, безопасным, захолустным городишкой, где можно гонять коров, как в твоей родной Миннесоте.
J'apprends à Eve à ne pas être une péquenaude de chasseuse de crocos.Я объясняю Ив, как не стать охотящейся на аллигаторов деревенщиной.
Plus de poésie péquenaude.Как поэтично.
Tu adoptes tes origines de péquenaude.Вместе со своими деревенскими корнями.
Bof. Je ne t'ai pas donné ça dans un but précis mais parce que tu ressembles à une péquenaude.Идет ли тебе... что будешь похожа на Сам Сун
Qu'est-ce que vous avez dit? Une péquenaude ?Что вы сказали...
C'est vraiment cru. Comment pouvez-vous me qualifier de péquenaude quand je vous apporte un si bon déjeuner ?кто принес вам кимбап?
Vous croyez que je suis une stupide péquenaude, mais je suis maligne.Вы можете считать меня какой-то безмозглой деревенщиной, но я умная.
"Incompétente", "stupide", "Pèquenaude" ?"неумехой", "тупицей", "голодранкой из захолустья"?


Перевод слов, содержащих PÉQUENAUDE, с французского языка на русский язык


Перевод PÉQUENAUDE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki