PÉQUENAUDE ← |
→ PÉQUIN |
PÉQUENOT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PÉQUENOT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- J'ai l'air d'un péquenot? | Я похож на хвастуна? |
Chris a désinfecté un péquenot. | Разве оно не пахнет где-то лучше, чем здесь, Графтон? |
Tu n'as rien d'un péquenot. | - Я работаю на Старретта. Ты не кажешься человеком предназначенным для черенка лопаты. |
J'suis un pauv' péquenot. | Я никогда в жизни не учился читать, знаете ли. |
Fumier! Péquenot! | В другой раз не промахнусь! |
Je ne suis pas un péquenot. | - Я же не осел. Я сразу нацелился на Майями. |
Vas te faire foutre, péquenot ! | Отвали, латинос! |
Tu risques de te mouiller, péquenot ! | Водись с такими же, как ты сам. |
- Je suis un vrai péquenot. | А я из маленького городка. |
- Encore un péquenot taré ? | Этот парень просто ещё один безмозглый белый или что? Так что там у тебя? |
A quoi tu penses, péquenot ? A quoi je pense? | - O чeм зaдyмaлcя, дepeвeнщинa? |
Péquenot ! | Ты ничто! |
Péquenot! | Деревенщина! |
Hé, le péquenot de Séoul. | Эй, гроза Сеульской шпаны. |
C'est le son le plus débile, le plus péquenot, le plus ringard de tout le Far West ! | Это самые смешные, дурацкие и нелепые звуки на всем Западе. |