PERÇANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
perçante | визгливый |
voix perçante | голос |
PERÇANTE - больше примеров перевода
PERÇANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Cet or est pour celui qui a la vue la plus perçante. | Золотой получит самый зоркий. |
Chaque matin une voix perçante me réveille. | По утрам я просыпаюсь от того, что чей-то строгий голос зовёт меня. |
La petite a une voix perçante. | У девочки очень пронзительный голос, когда она расстроена. |
La nuit dernière, j'ai été tiré d'un sommeil agité, un peu après 2 h du matin, par une voix sans visage, perçante, sifflante. | Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна... в начале третьего часа ночи... услышав тонкий, шипящий, безликий голос. |
Alvy, je lui fais cette chose terrible. Parce qu'il se met à chanter avec cette voix perçante. | Хорошо, я сделал действительно страшную вешь потому что когда он пел, это был очень высокий голос. |
Jamais dans l'action je n'avais découvert la satisfaction perçante des mots. | Душа и тело еще никогда так не объединялись. Никогда в жизни... я еще не испытывал такое ужасающее удовлетворение от своих слов. |
Et je te regarderai toujours de la même manière comme une socialiste gâtée à la voix perçante, profitant de l'argent de son mari, qui préfèrerait mâcher son propre pied que de passer un jour à travailler. | И я буду видеть в тебе ту же женщину, что и раньше - избалованную, визгливую, обожающую золото даму из высшего общества, которая скорее откусит себе руку, чем честно отработает целый день... |
Je n'étais pas une menace, ni physique, ni sexuelle. Peu importait ma vue perçante sur son petit nid d'amour. | Она видела меня настолько физически или сексуально безобидным, что не думала о том, что мне откроется панорама её любовного гнёздышка. |
Et imagine qu'elle ait trouvé une arme d'assaut perçante. | А если она прихватит что-нибудь с бронебойными пулями? |
Cette voix perçante, autoritaire, cette haine de tout ce qui rebondit. | Этот визгливый голос. Командный тон. Беспричинная ненависть к скачущим предметам. |
Sans sa vision perçante il ne pourrait pas chasser. | Без своего острейшего зрения он не был бы охотником. |
Une langue perçante couverte de dents acérées comme des lames de rasoir s'apprête à déchiqueter le poisson. | Пронзающий язык, покрытый острыми, как бритва зубами только и ждёт как бы разделать рыбу на куски. |
La balistique dit que c'est une balle perçante BG-49. | Баллистики говорят, что это бронебойная пуля из "БГ-49". |
Elle est trop perçante ; elle n'a aucune autorité. | Слишком высокий, что исключает властность. |
Une tigresse à la vue perçante. | Она будто орлоглазый тигр. |