PERDITION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PERDITION


Перевод:


f

(по)гибель; утрата, полная потеря

être en perdition — быть в крайней опасности, погибать

lieu de perdition — место погибели


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PERDITANCE

PERDRE




PERDITION перевод и примеры


PERDITIONПеревод и примеры использования - фразы
de la perditionот вечных
la perditionвечных мучений
la perdition n'a pas de couvertureнет покрывала Аваддону
lui, et la perditionНим, и
perditionбеззакония
perdition n'a pas de couvertureнет покрывала Аваддону
sauvé de la perditionот вечных мук
un navire en perditionтонущий корабль

PERDITION - больше примеров перевода

PERDITIONПеревод и примеры использования - предложения
Un voyage en perdition serait une croisière, comparé à ceci.И вместо гибельного похода, получили бы приятное путешествие по сравнению с возможностью пойти на дно.
Dans un lieu de perdition !В каком-нибудь очень нехорошем месте!
Avez-vous seulement rechercher la perdition pour l'humanité?Доколе будешь искать погибели рода человеческого?
- Nous sommes comme navire en perdition.- Мы словно тонущее судно.
Biff a fait pression pour la légalisation des jeux et a fait du tribunal en perdition de Hill Valley un magnifique hôtel-casino.Бифф добился легализации азартных игр... и превратил ветхое здание городского суда... в прекрасный отель с казино.
Je ne peux pas rester les bras croisés et voir un jeune homme va à la perdition.Нет! Я не могу смотреть, как молодой человек гибнет во цвете лет.
Mais fais-le maintenant, car le monde n'a aucun service à te rendre et t'es sur la route de la perdition, comme lui.И сделай это сейчас, ведь мир ничем тебе не обязан, и ты на прямой дорожке в Неудачниквилль, США. Как он.
Nous avons un vaisseau en perdition.У нас здесь ситуация С-Ай-Ди.
De la cité de la perdition, il nous serait arrivé un fidèle ?Не может быть, чтобы из города грешников к нам прибыл правоверный.
C'est un zoo de perdition !Там, небось, пьянки-гулянки до утра
Defiant en perdition.- Флагман Дефиант погибает.
Actuellement, nous effectuons une tache dans le Londres d'en bas, la ville de la perdition et de l'oublie, qui coexiste dans la même époque que l'autre Londres du même nom.В данный момент вы исполняем задание в Под-Лондоне, городе забытых и потеряных, который, существует как бы одновременно, с другим, одноименным Лондоном.
Au Centre des "Brisés en perdition" ?"Плачущие раны" или как там?
Demandons instructions, nous sommes en perdition ! Delta, abandonnez.Дельта зонд, прекратить полёт.
Demandons instructions, nous sommes en perdition !На помощь!


Перевод слов, содержащих PERDITION, с французского языка на русский язык


Перевод PERDITION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki