PÉRENNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PÉRENNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La vie-même n'est pas pérenne mais fluide. | Жизненная суть не в постоянстве, а в движении. |
Je travaillerai le samedi. Il faut une solution perenne, maman peut vivre encore 20 ans. | Мама проживет еще 20 лет, нужен долгосрочный вариант. |
S'ils me suivent, non seulement ils resteront en vie mais ils gagneront les faveurs d'un homme pouvant rendre cet endroit pérenne. | Со мной - нет, и мы добьёмся расположения человека, который может приблизить это место на шаг ближе к самодостаточности. |
On a de tout, plus l'insurrection qui fait rage, et on est censés construire une société pérenne au milieu de tout ça. | Получили всё это, плюс акции протестов, и посреди этого мы должны построить работоспособное общество. |
A moins que vous puissiez améliorer ma formule ou la rendre pérenne, non, vous ne pouvez pas. | Если вы не можете улучшить мою формулу или сделать её вечной, то нет, не можете. |