PERFECTIONNÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PERFECTIONNÉ


Перевод:


adj (fém - perfectionnée)

усовершенствованный; достигший совершенства; совершенный


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PERFECTION

PERFECTIONNÉE




PERFECTIONNÉ перевод и примеры


PERFECTIONNÉПеревод и примеры использования - фразы
J'ai perfectionnéЯ усовершенствовал
perfectionnéусовершенствовал
perfectionné lусовершенствовал

PERFECTIONNÉ - больше примеров перевода

PERFECTIONNÉПеревод и примеры использования - предложения
Ils ont perfectionné leur méthode de liaison avec le bombardier mère... et ça n'a pu être fait qu'avec des experts de son genre.Мы знаем, что они усовершенствовали свой метод крепления к самолёту-носителю, который, возможно, имеется только в экспериментальном виде.
Le monde est devenu trop perfectionné dans l'art de tuer.Знаете, Джон... мы стали слишком искушённые в искусстве смерти.
Il a perfectionné le radar avant de se consacrer au brouillage.Сначала помог создать радар, а потом решил, что этот радар следует убрать.
Ce n'est peut-être pas le plus grand ordinateur, mais c'est sans aucun doute le plus perfectionné.Это - возможно не самый большой компьютер в мире, но зато самый продвинутый.
Le M-5 a été perfectionné.М-5 усовершенствован, командор.
Je l'ai perfectionné avec juste ce qu'il faut de piment pour faire pleurer ce gourmet d'extase!- Издеваюсь? Я улучшил его, добавив перца... чтобы гурманы рыдали от экстаза!
J'ai perfectionné l'usage des ondes ultrasoniques.Я немного усовершенствовал генератор ультразвуковых волн.
J'ai perfectionné l'enregistrement des images et des sons en améliorant le vieux classement des voix et des images.Я усовершенствовал запись изображений и звуков, улучшив старые системы сохранения голосов и изображений.
Je crois qu'il se planque quelque part qu'il se perfectionne, dans l'attente d'un moment idéal pour réapparaître et reconquérir sa couronne.Я думаю он просто тихо живер, и становится сильнее и сильнее, ждет момент когда появиться снова и отвоевать свою корону.
J'ai perfectionné mes techniques de détection synaptique, afin de transférer la mémoire de Juliana dans une matrice positronique.Я попытался... улучшить мою технику сканирования синапсов, до такой степени, чтобы я смог попытаться переместить память Джулианы в позитронную матрицу.
Le Copeland j-5000, très perfectionné.Это медицинский сканер Copeland J-5000, очень навороченный.
-Cet écran, c'est le truc le plus perfectionné au monde !Посмотри на телевизор. Самый шикарный в мире.
Qui je suis? Du théâtre antique j'ai perfectionné le chœur;Меня нет в мифе, к сожаленью, но театр выиграл со мной.
Le carénage en titane couvre l'engin spatial le plus perfectionné ui existe.Их титановый непробиваемый корпус покрывает самые прочные... и совершенные космические корабли, когда-либо созданные.
"La guerre éduque les sens, "développe la volonté, "perfectionne la constitution physique,"Война воспитывает сознание, призывает волю к действию, улучшает физическое состояние, помещает человека в экстремальные ситуации в которых раскрывается истинная сущность человека".


Перевод слов, содержащих PERFECTIONNÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

perfectionnée


Перевод:

adj (fém от perfectionné)

perfectionnement


Перевод:

m

усовершенствование; улучшение

perfectionnement professionnel — повышение квалификации

perfectionner


Перевод:

vt

совершенствовать; улучшать

- se perfectionner


Перевод PERFECTIONNÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki