PERIODIQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a présenté son deuxième rapport périodique | ее второго периодического доклада |
a présenté son deuxième rapport périodique concernant | ее второго периодического доклада об |
classification périodique | периодической таблицы |
Corée a présenté son deuxième rapport périodique | ее второго периодического доклада |
critères pour son évaluation périodique | критерии для ее периодической оценки |
critères pour son évaluation périodique | критерии для ее периодической оценки в |
critères pour son évaluation périodique afin | критерии для ее периодической оценки в целях |
de la table périodique | из периодической таблицы |
de présenter leur premier rapport périodique | представить свои первые периодические доклады |
des critères pour son évaluation périodique | критерии для ее периодической оценки |
des critères pour son évaluation périodique | критерии для ее периодической оценки в |
des critères pour son évaluation périodique afin | критерии для ее периодической оценки в целях |
deuxième rapport périodique | второго периодического доклада |
deuxième rapport périodique concernant | второго периодического доклада об |
deuxième rapport périodique sur | второго периодического доклада об |
PERIODIQUE - больше примеров перевода
PERIODIQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'est le Tableau Périodique des Eléments. | Это Периодическая таблица элементов. |
Reprenons le tableau périodique des éléments. | Хорошо, посмотрим еще раз на периодическую таблицу элементов. |
Test périodique de Starfleet. Je vois. | Флотские правила предписывают периодические испытания. |
Ils ont commencé à plumer périodique du troupeau par la création de l'oreille, suivie par d'autres dépressions, afin qu'ils puissent acheter des milliers de maisons et des fermes pour cents sur le dollar. | ќни начали систематическую, как они это называли, Ђстрижку овецї с помощью создани€ серии экономических подъемов и следующих за ними депрессий. "аким образом, они скупали тыс€чи домов и ферм по цене в несколько процентов от номинала. |
Tout a commencé avec un article dans un périodique New York en 1974. | ¬се началось со статьи в одной из нью-йоркских газет в 1974 году. |
Deux éléments qui ne figurent pas dans la classification périodique. | Ну, мы можем добавить еще два элемента в периодическую таблицу. |
Aucun Juif ne pourra être rédacteur en chef, éditeur ou membre d'un comité de rédaction susceptible d'infléchir l'orientation éditoriale d'un périodique ou d'un journal. | Еврей не может быть главным редактором, издателем или членом редакционной коллегии, где он сможет каким-либо образом влиять на мнение редакции, или любого другого периодического издания. |
Reprenons la classification périodique des éléments... | Хорошо, позвольте , вернутся, чтобы работать за периодическим столом, который.... |
Un périodique renommé. | В прессу. |
- L'Archipel du goulag, le Système périodique! | "Архипелаг Гулаг", Периодическую таблицу. |
Je pensais faire quelque chose sur la table périodique des éléments. | Я думал, чтобы сделать что-нибудь с таблицей Менделеева. |
- Paralysie périodique thyrotoxique ? | - Тиреотоксический периодический паралич? |
Bientôt, faudra une coupe périodique | Скоро вам придется его пить Лишь раз в неделю |
Je passe mes journées à dessiner des atomes sur un tableau et à essayer de faire apprendre le tableau périodique aux gosses. | что вырисовываю элементарные понятия на школьной доске и пытаюсь заставить этих детей выучить периодическую таблицу. я все понимаю. |
Puis-je vous offrir ce périodique ? | - Возьмете журнал? – Нет |