PÉRIOSTALE ← |
→ PÉRIOSTITE |
PÉRIOSTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
le périoste | надкостницу |
périoste | надкостницу |
périoste | надкостницы |
PÉRIOSTE - больше примеров перевода
PÉRIOSTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Est-ce que je vous ai remis en question lorsque vous avez fait l'autopsie de la moelle de l'os iliaque et raté l'anesthésie du périoste ? | Спрашивал ли я вас, когда вы забирали костный мозг из подвздошной кости и напортачили с обезболиванием надкостницы, а? |
Autant que vous aidiez à finir ce que vous avez commencé. Une fois que j'aurai dégagé le périoste, vous pourrez voir ce que ça fait un foret pneumatique neuro chirurgical à grande vitesse. | Ты можешь закончить то, что начала после того как я сниму кожу, ты можешь почувствовать высокоскоростную нейрохирургическую дрель |
Faire une incision transverse à la diaphyse du tibia, élever le périoste et couper le tibia et le péroné avec une scie à os, ligaturer les vaisseaux et enlever le garrot. | Приподнять надкостницу и отрезать голень и малоберцовую кость пилой. Лигировать связки сосудов и снять жгут. |
Des lacérations sur le périoste du bassin. | Поверхность разорвана до надкостницы тазовой кости. |
Peut-être pas son périoste. Si c'est une ostéomyélite | Если это остеомиелит, то инфекция, разъедающая надкостницу... |
La courbe de son avant-bras et la réaction périoste de l'humérus ? | Видите кривизну костей предплечья и периостальную реакцию вокруг плечевой кости? |
La blessure est profonde, juste à travers le périoste jusqu'à l'os. | Эта рана глубока, проходит прямо через надкостницу до самой кости. |
OK, Kepner, prends-le... releveur du périoste. | Ладно, Кепнер, возьми... распатор. |
Et les contusions de l'os du périoste confirment la chute dans les escaliers. | Также поднакостичная кость травмирована, что соответствует падению с лестницы. |