PERMETTRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PERMETTRE


Перевод:


непр. vt

позволять, разрешать; допускать, давать возможность

permettre un congé — предоставить отпуск

il se croit tout permis — он думает, что ему всё позволено

il vous est permis de... — вы можете...

autant qu'il est permis d'en juger — насколько можно судить об этом

(vous) permettez! — 1) позвольте! (выражение протеста, несогласия) 2) (vous permettez?) вы позволите? разрешите... 3) видите ли

comme il n'est \ pas permis разг. — ужасно; в высшей степени; так что дальше некуда

- se permettre


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PERMÉANCE

PERMIEN




PERMETTRE перевод и примеры


PERMETTREПеревод и примеры использования - фразы
à l'eau, pour leur permettreводу, с тем чтобы они могли
à la coopération technique afin de permettreтехнического сотрудничества, с тем чтобы дать
à la Mongolie pour lui permettreМонголии помощь в
à la Mongolie pour lui permettre deМонголии помощь в
à permettre auxпозволяющего
à permettre auxпринять, чтобы предоставить
à permettre aux Étatsпозволяющего государствам
à permettre aux États deпозволяющего государствам своевременно
à permettre aux États de procéderпозволяющего государствам своевременно
à permettre aux États de procéder àпозволяющего государствам своевременно
à permettre aux femmesна то, чтобы позволить женщинам
à permettre aux femmes etна то, чтобы позволить женщинам и
à permettre aux femmes et auxна то, чтобы позволить женщинам и
à permettre aux populationsпринять, чтобы предоставить населению
à permettre aux populations deпринять, чтобы предоставить населению

PERMETTRE - больше примеров перевода

PERMETTREПеревод и примеры использования - предложения
Je peux me permettre tout... et je m'en sors sans problème."Я могу сделать, что угодно - и совершенно безнаказанно."
Pouvez-vous vous le permettre?И что, думаешь, ты можешь себе это позволить, начальник?
S'il peut se le permettre!Может ли он себе это позволить...
M. Townsend vous pouvez vous permettre d'être plus libéral.Конечно, вы можете себе позволить такую щедрость.
Elle m'a enjôlé pour lui permettre de me voler.Она соблазняла меня в той комнате, пока он грабил меня здесь.
Bien, nous allons vous le permettre.Отлично, вы получите, что хотите.
On peut se permettre de garder le costume.О, я не знаю. Но думаю, костюм мы можем себе позволить.
Je suis désolé, ma petite épouse, mais notre bourse ne peut se permettre d'avoir des maisons séparées.И мне очень жаль сообщать тебе об этом, дорогая жёнушка,.. ..но семейный бюджет не потянет отдельные номера.
Je ne peux pas me permettre de...Я не могу позволить себе...
Et vous ne devez pas permettre à ces idées de se développer chez vous.И вы не должны допустить чтобы эти идеи зачахли внутри вас.
Voici 50 yens pour vous permettre de rentrer chez vous.Используйте их, чтобы уехать со своей семьей.
Puis-je me permettre de vous demander à boire ?Простите за просьбу,.. - ...можно мне выпить?
- Oui, nous ne pouvons pas nous le permettre.- Нет, это мы не можем.
- Je vous demande de me permettre de ... représenter les intérêts de Sherlock Holmes !- Я прошу разрешить мне... представлять интересы Шерлока Холмса!
J'aimerais mieux les faire abattre que permettre à cette femme de les avoir.Я скорее убью всех своих лошадей, чем дам этой женщине купить их.


Перевод слов, содержащих PERMETTRE, с французского языка на русский язык


Перевод PERMETTRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki