f
1) взаимозамена
2) перемещение (по службе)
permutation de gré à gré — перевод по взаимному соглашению
permutation pour convenances personnelles — перевод по собственному желанию
3) мат. пермутация, перестановка
4) эл. переключение
PERMUTANTE ← |
→ PERMUTER |
PERMUTATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PERMUTATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Une permutation de nombres et de signaux qu'il faudrait un millier d'années pour résoudre. | На перебор цифр и сигналов ушли бы тысячи лет. |
On a recours à une permutation quantique des éléments additionnels. | Прогноз пациента должен включать в себя квантовые перестановки причинного воздействия всех дополнительных элементов. |
Comment se déroule la permutation des circuits? | Продолжайте замеры. Как дела с подключением цепей? |
Il est similaire à d'anciennes versions de Starfleet, mais utilise la permutation héglénienne pour convertir... | Но он все равно не пускает меня на мостик, а там нет ничего такого, чего б я не понимал! Хотел бы я понимать себя настолько хорошо. |
Ca s'appelle une permutation. | Переход на другую бобину. |
Plutôt d'une sorte de permutation spirituelle. | Это некий вид ... обмена духом. |
Il lit chaque permutation de chaque pari, de chaque siège, dans tout le casino . | Система регистрирует все изменения состояния всех игроков во всем казино. |
C'est une permutation inattendue. | Я буду зондировать почву ближайшие 24 часа. |
Alors, j'ai enlevé chaque permutation qui ne pourraient pas fonctionner avec cette théorie. | Тогда я исключил комбинации, которые не подходят. |
♪ The Big Bang Theory 9x09 ♪ The Platonic Permutation Diffusé le 19 Novembre | ♪ The Big Bang Theory 9x09 ♪ The Platonic Permutation Original Air Date on November 17 |
Une permutation AP-xH ! | - У меня тоже заложило. |
On met la gomme, mais pour chaque permutation du mot de passe, les probabilités sont de l'ordre de dix puissance neuf... | Мы просчитываем так быстро, как можем, но каждая комбинация этого пароля длинной примерно 10 в 9 степени, так что... - Готово! |
Une permutation ! Peut-être. | Такую же маску гориллы я видел на записи. |