PERPÉTUITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PERPÉTUITÉ


Перевод:


f

непрерывность; бесконечность; большая длительность

à perpétuité loc adv — навсегда, навеки, пожизненно; в вечное пользование

réclusion à perpétuité — пожизненное заключение


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PERPÉTUER

PERPIGNAN




PERPÉTUITÉ перевод и примеры


PERPÉTUITÉПеревод и примеры использования - фразы
25 ans à perpétuité25 до пожизненного
25 ans à perpétuité25 лет до пожизненного
25 ans à perpétuité25-ти до пожизненного
25 ans à perpétuitéот 25 лет до пожизненного
à la perpétuitéдо пожизненного
à la perpétuitéк пожизненному заключению
à la prison à perpétuitéк пожизненному заключению
à perpétuitéв пожизненное пользование
à perpétuitéдо пожизненного
à perpétuitéзаключение
à perpétuitéк пожизненному заключению
à perpétuitéпожизненно
à perpétuitéпожизненного
à perpétuitéтюремное заключение
à perpétuité avecпожизненное с

PERPÉTUITÉ - больше примеров перевода

PERPÉTUITÉПеревод и примеры использования - предложения
Une vague de fond, on risque la réclusion à perpétuité....причём быстро, скоро нас всех посадят.
Tu auras la perpétuité, mais sortiras dans 20 ans pour bonne conduite.У тебя есть шанс, что тебя не казнят. Если ты будешь хорошей девочкой, то тебе дадут 20 лет.
Et Joe Borden cherche toutes les occasions de le mettre en prison à perpétuité.Борден просто ищет повод посадить его в каталажку и забросить ключ от нее.
Autant dire la perpétuité.Это похоже на пожизненное заключение.
Pour moi, "mariage" veut dire "perpétuité"."Брак" в моём понимании - "пожизненное заключение",
Ils sont mariés et purgent une peine à perpétuité à New York,Ныне они женаты и отбывают пожизненный срок в Нью-Йорке.
Tu prendras sûrement entre 20 ans et perpétuité, ce qui n'est pas si terrible quand on y pense.Думаю, дадут где-то 20 лет, но всё же не так плохо, как кажется.
J'aurais pu t'avoir entre 20 ans et perpétuité, mais là tu vas à la chaise électrique !Я бы мог свести всё дело к 20 годам тюрьмы. Но так ты точно попадёшь на электрический стул.
Et un à perpétuité.У одного пожизненное.
Par ordre du gouvernement, il est condamné au bagne à perpétuité.По приказу правительства, он осужден к пожизненной каторге.
Les adultes limitant l'accès des enfants aux friandises, boissons et cigarettes, entravant leur plaisir sexuel, ou imposant une vision étriquée de l'enfance, seront condamnés à mort où à la prison à perpétuité.Взрослым, которые лишают детей сладкого, запрещают пить, курить, проявлять детский эротизм, навязывают свои закосневшие взгляды - казнь или пожизненное заключение.
C'est pourquoi, membres du jury, il est en votre devoir de punir cet homme en le condamnant à la perpétuité, pour son crime, horrible et cruel !Таким образом, господа присяжные, ваш долг приговорить этого человека к пожизненному заключению за это жестокое преступление!
ALESSANDRO MARCHI CONDAMMNE A LA PERPETUITEАлессандро Марко осужден пожизненно.
Entre cinq ans et la perpétuité.от пяти лет, до пожизненного.
Si vous voulez la perpétuité, j'ai son téléphone.Если желаете получить пожизненное, я вам дам его телефон.


Перевод слов, содержащих PERPÉTUITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод PERPÉTUITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki