PERSISTANT ← |
→ PERSISTER |
PERSISTANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
acuité persistante | сохраняющуюся остроту |
acuité persistante des | сохраняющуюся остроту |
acuité persistante des problèmes | сохраняющуюся остроту проблем |
ainsi que par la détérioration persistante | и постоянного ухудшения |
ainsi que par la détérioration persistante de | и постоянного ухудшения |
Consciente de l'acuité persistante | сознавая сохраняющуюся остроту |
Consciente de l'acuité persistante des | сознавая сохраняющуюся остроту |
Consciente de l'acuité persistante des problèmes | сознавая сохраняющуюся остроту проблем |
d'une discrimination persistante | сохраняющаяся дискриминация |
d'une discrimination persistante | сохраняющаяся дискриминация в |
d'une discrimination persistante et | сохраняющаяся дискриминация |
d'une discrimination persistante et | сохраняющаяся дискриминация в |
d'une discrimination persistante et parce | сохраняющаяся дискриминация |
d'une discrimination persistante et parce | сохраняющаяся дискриминация в |
d'une discrimination persistante et parce qu | сохраняющаяся дискриминация |
PERSISTANTE - больше примеров перевода
PERSISTANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"je n'ai pas pu vivre dans cette crainte persistante pendant la guerre. | "Этот вечный страх, пока шла война, совсем доканал меня... Я - конченная женщина..." |
Il est peut-être traumatisé par une malchance persistante. | - это то, что всю его недолгую жизнь преследуют роковые случайности, и он - очень смущён, а возможно- и травмирован этими обстоятельствами. |
Une malchance persistante ? | Преследующие роковые случайности? |
Une abstinence persistante est symptomatique d'une dissociation. | Снижение сексуальной активности, это симптом разобщённости. |
Mendoza a une hépatite chronique persistante... forme non-évolutive d'inflammation du foie. | У судьи Мендозы хронический персистирующий гепатит, это непрогрессирующая форма воспаления печени. |
David, Tu es la mémoire persistante de la race humaine. | ƒэвид ,ты живуща€ пам€ть о человеческой рассе. |
Shawn Sullivan, 62 ans, a été opéré, il y a deux jours, d'une petite dérivation invasive pour parer à sa déficience d'adhésion leucocytaire persistante. | Шон Салливан, 62, перенес минимально пролиферирующее шунтирование 2 дня назад для удаления блокады на его L.A.D.-- |
Cette femme est vraiment persistante, mais elle fait attention à ses élèves. | Эта женщина очень упряма, но она действительно заботится о своих учениках. |
- qu'il vous faut une équipe. - Bien, qu'est-ce qui explique la fièvre et une tachycardie persistante ? | Хорошо, что обьясняет жар и постоянную тахикардию? |
Bébé de 20 mois. Éruption persistante, fièvre. | 20-месячный ребенок, сильная сыпь, жар-- |
Une fièvre idiopathique* persistante. | Длительная спонтанная лихорадка. |
M. Collins, a négligé sa fièvre persistante, et l'endroit précis de la douleur qui indique quoi ? | Мистер Коллинс, очевидно не обратил внимания на ее устойчивую повышенную температуру, и боль в нижнем правом квадранте, которые говорят нам о чем? |
L'ivresse persistante n'a rien de flatteur. | Пьяное упрямство совсем не привлекательно. |
Il a développé une toux persistante. | Со временем у него развился постоянный кашель. |
Quelle vermine persistante ! | Вот ведь надоедливые букашки! |