PERSUADER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PERSUADER


Перевод:


vt

убеждать, уговаривать; внушать; склонять

persuader qn de qch, qch à qn уст. — убедить кого-либо в чём-либо

il m'a persuadé de la sincérité de ses intentions — он убедил меня в искренности своих намерений

persuader une vérité à qn — убедить кого-либо в истине

persuader qn de faire qch, persuader à qn de faire qch — убедить кого-либо сделать что-либо

il l'a persuadé de revenir — он убедил его вернуться

- se persuader


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PERSTRICTION

PERSUASIF




PERSUADER перевод и примеры


PERSUADERПеревод и примеры использования - фразы
à le persuaderубедить его
de la persuaderее уговорить
de le persuaderубедить его
de le persuaderуговорить его
de persuaderубедить
de te persuaderубедить тебя
en persuaderв этом убедить
en persuaderубедить себя в этом
et persuaderи убедить
je peux persuaderя могу убедить
je peux persuaderя смогу убедить
je pourrais persuaderя могу уговорить
juste persuaderубедить
la persuaderубедить ее
la persuader dеё к

PERSUADER - больше примеров перевода

PERSUADERПеревод и примеры использования - предложения
Karthalo le grand prêtre part persuader Syphax d'attaquer les Romains. Ayant accompli sa mission, le Romain se souvient de Maciste et de Cabiria prisonniers depuis deux ans dans la ville ennemie.направляющийся в Цирту убеждает Сифакса атаковать римлян.
Deux hommes honorables essayent de la persuader d'avouer.Два почтенных мужа любезно пытаются склонить её к раскаянью.
Supposons maintenant que la jeune femme résiste, qu'aucune menace, aucune douleur ne peut la persuader d'avouer.Давайте представим, что девушка упорствует; что ни угрозы, ни терзанья не привели её к раскаянью.
Tâchons de nous en persuader.Давайте попробуем убедить себя в этом.
- Comment vous persuader ?- Как убедить Вас.
Monsieur a dû déployer de l'ingéniosité pour persuader le petit.Хозяин должен был сделать что-то очень важное, если мальчик дал ему присесть.
Et impossible de le persuader.Я думал, если эмоции на него не повлияют, то повлияют деньги!
Si elle vous écoute, vous pourriez la persuader... de m'écouter au moins une fois.Раз она вас слушает, отец, то, может вы убедите ее послушать меня хоть раз. Ну следи же ты за дирижером.
Sauf si tu m'aides à le persuader.Если только ты меня не прикроешь.
Il lui a bien fallu fortement te persuader que j'ai tué Fisher.Тебе было легко сказать, что я убил Фишера?
Vous croyez qu'on pourrait persuader cet assassin, Jefferson Randolph... de s'enfuir quand on le retrouvera?Как ты думаешь, может быть, нашего убийцу Джефферсона Рэндольфа удастся уговорить бежать, когда мы его найдем?
Elle essaie de me persuader de vous enfermer. Elle a tous les papiers.Он пыталась убедить меня поместить вас сюда и сегодня подписала бумаги.
Pourra-t-on le persuader que sa vie n'est pas sans valeur ?Его можно как-нибудь убедить что его жизнь чего-то стоит?
J'essaie de persuader votre gosse de ne pas sauter.Я пытаюсь отговорить вашего сына прыгать.
Je veux vous persuader que vous n'aurez pas d'avances à repousser.Обещаю, вам не придется пресекать мои поползновения.


Перевод слов, содержащих PERSUADER, с французского языка на русский язык


Перевод PERSUADER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki