пессимистический, пессимистичный, пессимистически настроенный
2. m, fпессимист {пессимистка}
PESSIMISME ← |
→ PESTE |
PESSIMISTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
être pessimiste | быть пессимистом |
Ne soyez pas pessimiste | Не будьте пессимистом |
Ne soyez pas si pessimiste | Не будь таким пессимистом |
pas pessimiste | не пессимист |
pessimiste | пессимист |
pessimiste | пессимистом |
pessimiste, mais | пессимист, но |
pessimiste, mais | пессимистом, но |
pour être pessimiste | чтобы быть пессимистом |
si pessimiste | таким пессимистом |
si pessimiste | такой пессимистичной |
tard pour être pessimiste | поздно, чтобы быть пессимистом |
un pessimiste | пессимист |
PESSIMISTE - больше примеров перевода
PESSIMISTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Il est pessimiste. | - Вряд ли у нас что-то получится. |
Un pessimiste aurait dit que nous sommes coincés. | Пессимист сказал бы что мы тут заперты. |
Le pessimiste n'aurait pas tort. | Ну, пессимист тоже был бы прав. |
Ne soyez pas pessimiste. | Не будьте пессимистом. |
Ne sois pas si pessimiste. | Не надо так пессимистично. |
- Vous ? - Moi. N'ayez pas cet air pessimiste. | - Я. К чему столько пессимизма? |
-Ah, vous êtes pessimiste. | Вы - пессимист! |
Aucune raison d'être pessimiste. | Не исключено, не будем впадать в отчаяние. |
Bien sûr que si. Vous êtes bien trop pessimiste. | Ты слишком пессимистичен. |
- Parce que je suis pessimiste. | -Я это знаю, я - пессимист. |
Vous êtes pessimiste. | Вы пессимист. |
T'es drôlement pessimiste pour un as de la gâchette. | Для бандита ты очень пессимистичен. |
- Etes-vous devenu pessimiste? | Дональд, вы превращаетесь в пессимиста? |
C'est un pessimiste, un dissident, il voit tout en noir! | Он пессимист, диссидент. Видит всё в черном цвете! |
J'ai une vision de la vie très pessimiste. | Это серьезный предмет для меня. Я писсимистический взгляд на жизнь. |