PÉTANQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
pétanque | бочче |
PÉTANQUE - больше примеров перевода
PÉTANQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je voulais te dire aussi... 2 copains de Razon ont balancé des boules de pétanque à l'horlogerie. | Не знаю, зачем я тебе это рассказал. |
Même la pétanque. | Даже боулинг. |
Ce sont les demi-finales... de son... tournoi de pétanque. | Будет полуфинал .соревнований по бросанию меча на меткость, в которых она участвует. |
T'avais pas parlé d'une petite pétanque ? | Как насчет игры в шары? |
- Il va pouvoir jouer a la pétanque ! - Il aura pas le temps ! | - Шары вдоволь побросает. |
Tu batifoleras dans les vignobles, jouant à la pétanque avec des hommes âgés. | Будешь резвиться в виноградниках играть со стариком |
On se fait une pétanque. | Нет. |
Un temps pour jouer à la pétanque. | Погода для игр. |
Un temps pour jouer à la pétanque. | Или мяч погонять. |
" elle est flic et ton père joue à la pétanque avec John Gotti." | "Она коп, а твой отец играл в бочче с самим Джоном Готти". |
De la pétanque? Du croquet? | Бочче, крокет? |
- Pétanque. | -Петанк. |
- Oh, pétanque. | -О, петанк. |
C'était lumineux, brillant, et ça a navigué du gobelet commémoratif du bébé royal, jusqu'au trophée de cornhole de papa (un genre de pétanque). | Это было вроде света или сияния, и он проплыл от бокала по случаю рождения принца Джорджа, до папиного приза за победу в корхол. |
Fils, j'ai été coach... de vrai foot, pas de foot pétanque... et je te dis de retourner à l'école. | Я был тренером. По нормальному футболу, а не бочче-болу. Лучше вернись в колледж. |