f
1) фармация
2) аптека
3) аптечка
pharmacie de poche — дорожная аптечка
4) профессия фармацевта, аптекаря
5) канад. "драгстор"; аптека-закусочная (магазин, торгующий лекарствами, косметикой, журналами, имеющий кафе)
PHARMACIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A la pharmacie | В аптеке |
À la pharmacie | В аптеку |
à la pharmacie acheter | в аптеку и |
à la pharmacie de | аптеку |
à la pharmacie et | аптеку и |
à la pharmacie et | в аптеку и |
à la pharmacie pour | в аптеку |
à la pharmacie pour | в аптеку для |
à la pharmacie pour | в аптеку и |
à pharmacie | с лекарствами |
à sa pharmacie | в аптеку |
a une armoire à pharmacie | есть аптечка |
allé à la pharmacie | пошёл в аптеку |
allé à la pharmacie | ходил в аптеку |
allée à la pharmacie | пошла в аптеку |
PHARMACIE - больше примеров перевода
PHARMACIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
PHARMACIE ACME | АПТЕКА "ЭКМИ" |
Téléphone à la pharmacie. | Позвони в аптеку, быстро. |
Il n'y a qu'une seule pharmacie à New York ? | Разве в Нью-Йорке нет других аптек? Сделай что-нибудь. |
Pharmacie Crow ? | Аптека "Корона"? |
Pharmacie Star ? | Аптека "Звезда"? |
Aucune pharmacie ne vend l'élixir. | В Нью-Йорке нет аптек, в которых он бы был. |
A peine rentre : "Pepi, file a la pharmacie! " | Вернулся, а она: "Пепи, забери пакет из аптеки" . |
Va a la pharmacie et rapporte-moi du bicarbonate! | Послушай,.. ...сходи в аптеку через дорогу, купи мне питьевой соды. |
Ça sonne comme un roman qu'on trouve en pharmacie, et ce que je vois en dedans ne pourra jamais se traduire, mais c'est ce que je veux dire. | Я знаю, это звучит скучно, как дешевый роман,.. ...и то, что внутри, мне никогда не выразить словами, но смысл в этом. |
Il faut que j'aille à la pharmacie. J'ai comme du béton dans le ventre. | Мне надо в аптеку, а то как бетонный блок поперёк желудка. |
- Redescends la côte et va faire un appel à la pharmacie. | — Дойди до аптеки и позвони оттуда. |
Ralentis à 160. La boîte à pharmacie ! | Ослабь, поставь на 160 и давай сюда аптечку. |
Dans ma chambre, il y a une mallette à pharmacie. | В моей комнате лежит аптечка. Серого цвета, вот такого размера, на ней написано имя лодки. |
- Pas tant que la dernière pharmacie n'a pas vendu son dernier comprimé. | Потерпи, пока в аптеке не будут проданы последние пилюли. |
- Je l'ignore. Près d'ici, il y a une pharmacie. | - Здесь близко есть аптека. |