PIÉGEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
dieu piégeur | бог-проказник |
le dieu piégeur | бог-проказник |
le Piégeur | Траппер |
Piégeur | Траппер |
PIÉGEUR - больше примеров перевода
PIÉGEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Comment tu vas, John le Piégeur? | - Старик. Траппер Джон. |
Mclntyre-le-piégeur. | Джон МакИнтайр. Траппер Джон. |
C'est le Piégeur. | Траппер, Траппер. |
- Nommer le Piégeur chirurgien en chef | - Я хотел сделать Траппера... |
Suivez OEil-de-lynx, Piégeur, Duke, Gros-qui-tache, | Смотрите, как Хокай, Траппер, Дюк, Даго Ред, |
Je suis Eret, fils d'Eret, le plus grand piégeur de dragons vivant. | Я Эрет, сын Эрета. Лучший охотник на драконов из ныне живущих. |
L'arme idéale du piégeur de dragons. | То, что нужно каждому охотнику на драконов. |
Tu ferais un bon piégeur. | Из тебя вышел бы отличный охотник. |
Donc le piégeur continue à jouer des tours. | Значит, обманщик все еще обманывает. |
Un dieu piégeur ne peut de toute évidence pas supporter de me voir reconstruire la relation qu'il a détruite. | Очевидно, бог-проказник не смог бы вынести возобновления отношений, которые он разрушил. |
Pour la dernière fois, je ne suis pas un dieu piégeur qui essaie de ruiner ton existence; je ne suis pas Krungel. | В последний раз повторяю, я не бог-проказник, пытающийся разрушить твою жизнь, я не Крангел! |
Donc tu...tu es le dieu piégeur ? | Так т-ты бог-проказник? |
Et que Bruce soit ou ne soit pas le dieu piégeur, je te fais confiance. | И неважно, кто такой Брюс, бог-проказник или нет, я всё равно тебе верю. |
Tu as piégé le plus grand piégeur intergalactique, et cela sans violence, | Ты обвела самого хитрого межгалактического обманщика. И сделала все по-своему, без насилия. |