PIGISTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
pigiste | внештатный |
Un pigiste | Фрилансер |
PIGISTE - больше примеров перевода
PIGISTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Seulement pigiste, mais j'espère. | - Я пока курьер, но собираюсь... |
Ouais, mais je n'étais que pigiste et lui éditeur. | Да, но всего лишь курьером, а он был издателем. |
J'ai dit quej'étais un genre de super héros Robin des Bois pigiste. | Я сказал ей, что я внештатный герой, типа Робин Гуда. |
Je suis pigiste. | Я же свободный игрок. |
Elle est partie il y a quatre mois pour devenir pigiste. | Гейл 4 месяца назад уволилась. Теперь она вольный стрелок. |
- Pigiste, jeune, ambitieux... et beau garçon. | - Внештатный сотрудник. Молодой и амбициозный. Очень способный. |
Pigiste pour l'AP. | Фрилансер для АП. |
Je suis pigiste ici ! | Я тут подрабатываю! |
Quel pigiste as tu? | Кого предлагаешь? |
Et le pigiste habillé comme un officier pro-Mubarak. | И за стрептизёршу, одетую как охранник Мубарака. |
- Merci mec. La couverture du pigiste, c'était un grand vendredi soir. | В пятницу был отличный репортаж от внештатника. |
Traduction par zuurpruimpje, pigiste | "Во все тяжкие" сезон 5, серия 14 "Озимандия" |
Viree comme une pigiste, moi qui ai cree ce journal. | Как заштатного подельщика! Я эту газету создала! |
Tout le monde enverra un pigiste pour regarder la plainte. | У всех есть внештатный сотрудник в офисе на случай недовольства. |
Oui, c'est un pigiste. | Да, он внештатный фотограф. |