PINGOUIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à écarter le Pingouin | вырвать Пингвина |
à écarter le Pingouin de | вырвать Пингвина из лап |
à écarter le Pingouin de Fish | вырвать Пингвина из лап Фиш |
à un pingouin | пингвина |
appelles Pingouin | прозвали Пингвином |
appelles Pingouin | прозвали Пингвином, да |
au Pingouin | Пингвину |
avec le Pingouin | с Пингвином |
c'est que si Pingouin | что если Пингвин |
c'est que si Pingouin et | что если Пингвин и |
c'est que si Pingouin et Fish | что если Пингвин и Фиш |
ce pingouin | этого пингвина |
comme un pingouin empereur | как императорский пингвин |
dis c'est que si Pingouin | хочу сказать, что если Пингвин |
dis c'est que si Pingouin et | хочу сказать, что если Пингвин и |
PINGOUIN - больше примеров перевода
PINGOUIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mais vous savez, je ne peux pas me payer un costume de pingouin... et Sara ne m'a pas encore offert mon trousseau. | Но знаете ли, я не могу позволить себе вечерний костюм, а Сара еще не купила мне приданое. |
Entendu. Je vais m'habiller en pingouin. | Хорошо, я тоже пока переоденусь. |
Le proc en costume de pingouin ! | Да Вы-то что знаете? |
Ford, tu es en train de te transformer en pingouin. Arrête tout de suite! | 'орд, ты превращаешьс€ в пингвина! |
La question est que je suis maintenant un pingouin en parfaite sécurité, et que mon collègue ne vas pas tarder à être à court de membres! | ј дело в том, что € сейчас пингвин, хоть и в полной безопасности, а мой коллега очень быстро лишаетс€ конечностей. |
Dieu du ciel. Et le pingouin d'Eddie Clark? | А как насчет пингвина Эдди Кларка? |
Eddie Clark et son pingouin. | Эдди Кларк и его пингвин. |
Le pingouin patine sur scêne déguisé en rabbin. | Пингвин катается по сцене одетый раввином. |
- Pingouin. - "Q" comme... ? | - К - это... |
Il faut y aller. On mangera du pingouin. | Ёй, они понадоб€тс€, если мы куда-нибудь доберемс€! |
Qui c'est, ce type qui court partout habillé en pingouin ? | Знаете что, Вы видели того типа, что одевается как обезьяна? Ну, тот, с длинным носом. |
- En pingouin ? | С длинным носом? Как обезьяна? |
Mon petit pingouin en céramique est toujours tourné plein sud. | Мой маленький керамический пингвинчик на столе всегда смотрел мордочкой на юг. |
Un pingouin en céramique ? | Керамический пингвин? |
Ce pourrait être le Pingouin. | Это мог быть Пингвин. |