vt
1) разграфлять в клетку; делать сетку (на бумаге)
2) делить на участки (с целью наблюдения, охраны порядка и т. п.); расставлять войска, полицейских
QUADRILLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
quadriller | опрос |
quadriller la | прочесать |
quadriller le | опросим |
QUADRILLER - больше примеров перевода
QUADRILLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pour Paris la solution c'est de quadriller Alger; renforcer les postes de polices boucler les rues, tout ça j'y crois pas. | Париж решил поставить алжирцев под жесткий контроль полиции, охранять полицейские участки, перекрывать улицы. |
On va quadriller tout le périmètre. | Так что мы собираемся держать под прицелом квартиру Ангела. |
Nous, on va quadriller dur, mais vos équipes devraient écumer Ies points de deals du quartier et embarquer les mecs. | Мы всерьез займемся этим делом, но вам в Тактическом... следует провести облавы по углам, насобирать тел. |
On a encore la moitié des alentours à quadriller. | У нас ещё осталось половину соседей опросить. |
Mais j'ai passé la journée à quadriller la ville avec la bouille de ce foutu type, et il est supposé avoir bu dans ce foutu bar. | Я весь день агитировал народ в этом сраном городишке, с мордой этого засранца наперевес. Судя по всему, он надирается в этом сраном баре. |
On va quadriller la zone. | вас разделят на группы. |
- Oui, mais... {\pos(192,210)}Bellick, va avec Sucre quadriller la zone pour trouver une piste. | Да, но... Беллик, пойдешь с ним, прочешите тут все, может быть, найдете его. |
Trop occupé par sa campagne, à quadriller le quartier. | Он занят предвыборной кампанией и сбором голосов. |
Nous les avons disposés de façon triangulaire pour quadriller tous les angles. | В позиции треугольника, углы обзора совпадают. |
Il faut donc quadriller la pentière. | А мы увеличим радиус охвата... |
On va quadriller le quartier. | Мы опросим квартал. |
Allez quadriller le quartier. | Возьмите людей и прочешите окрестности. |
Il faut quadriller tout le bâtiment. | Мне нужно, чтобы Вы заблокировали всё здание прямо сейчас. |
Difficile de quadriller une aussi vaste zone ! | Будет непросто обыскать такую территорию. |
Mike et Julio vont quadriller le quartier à la recherche de la mariée. | Майк с Хулио займутся поквартальным поиском невесты. |