adj (fém - répressive)
1) репрессивный, карательный
action répressive — репрессивные меры
lois répressives — репрессивные законы
2) властный, деспотичный; авторитарный
RÉPRESSIF | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
un tir répressif | подавляющий огонь |
RÉPRESSIF | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La bombe, montre à l'opinion du peuple, ... le besoin légitime d'un régime répressif sain ... les Brigades Rouges ou d'autres couleurs, généralement subversives, ... nous les voyons et les arrêtons. | Господин квестор, объяснитесь, пожалуйста. В том смысле, что эта бомба доводит до сознания народа мысль о необходимости здорового завинчивания гаек. Красные и прочие бригады, все подрывные элементы. |
En l'absence de milieu répressif, ils ont adopté ta niche sociétale. | [ Skipped item nr. 269 ] твоя социальная ниша оказалась занятой. Ясно. |
Et à un homme merveilleux qui n'était ni dur, ni répressif et I'accepta, et même rit de son passé de débauche | За замечательного человека, который не был зашореным и принял ее как есть... и даже смеялся над дикими байками из ее распутного прошлого. |
Une façon d'être répressif sans l'assumer. | Это способ показать, что ты борешься с преступностью, не собираясь взваливать на себя ношу борьбы с ней. |
Ne craignez-vous pas que ces échanges culturels confèrent une légitimité à un régime répressif ? | - Кэти. - Есть ли опасения, что этот культурный обмен является подтверждением нами законности репрессивного режима Северной Кореи? |
En 1660, après des années de puritanisme répressif, CharlesIId' Angleterrerecouvreson trônedans laliessegénérale. | В 1660 году, после нескольких лет пуританского гнета, на английский престол, к всеобщему ликованию, взошел Карл II. |
Un régime aussi répressif... | Ну, то есть я хочу сказать, там сплошные репрессии. |
"Ramener les Benjamins à son gouvernement répressif." | "Обогащая репрессивное правительство". |
Faites juste un tir répressif. | Пусть будет просто подавляющий огонь... |
Faites un tir répressif ! | Открыть подавляющий огонь! |
Chaque service répressif. | Каждый правоохранительный орган. |
D'après la loi, tout ce qui importe est qu'Ally met en place un système répressif de rebond en prenant une part de tous les honoraires. | По закону, единственное, что имеет значение - Элли внедрила систему откатов, и берет процент с каждого гонорара девочек. |
- Si vous choisissez de l'être. - Répressif? | - Если вы того желаете. |
Ils fuyaient un régime répressif. | Они были недовольны отсталым режимом. |
J'attribue ça au gouvernement répressif, pas à une prison mentale. | Я списываю это на деспотическое правительство, а не тюрьму разума. |