1) деформироваться, утрачивать обычную форму, обычный вид; смяться; погнуться; покривиться; стоптаться (об обуви)
2) искажаться, извращаться
SE DÉFORMER контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SE DÉFORMER фразы на французском языке | SE DÉFORMER фразы на русском языке |
Et commencer à se déformer | И начинают гнуться |
SE DÉFORMER контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SE DÉFORMER предложения на французском языке | SE DÉFORMER предложения на русском языке |
L'atmosphère est si épaisse que le sol semble bouger... et se déformer. | Но атмосфера так плотна, что кажется, будто земля покрыта рябью и искажается. |
La salle commenca à trembler et à se déformer. | Его комната начала качаться, дрожать и скрипеть. |
C'est drôle, hein, les hommes voient se déformer ou même se retourner leurs projets les plus grandioses Ah ben ça, j'ai un exemple évident , c'est Fidel Castro . | Порой самые лучшие замыслы искажаются до неузнаваемости. |
Le temps n'est pas une ligne droite, il peut se déformer de toutes les façons. | Время нелинейно, оно может принимать любую форму. |
Tout va se déformer et deviendra inquantifiable. | Все исказится, станет неквантифицируемым. |
J'ai hâte de voir ton regard se déformer d'angoisse et de souffrance un de ces jours prochains... | Не могу дождаться когда в этих глазах отразится страдание... А он... близок... |
Ça commence à se déformer, ok ? | Они начинают таять! |
Et commencer à se déformer. | - И начинают гнуться. |
Les fibres vont se déformer et la forme essentielle du vêtement sera perdue. | Волокна спутаются, и вещь потеряет всякий вид. |