QUANTITATIF перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

QUANTITATIF


Перевод:


1. adj (fém - quantitative)

количественный

2. m

количество

le saut du quantitatif au qualitatif — переход количества в качество


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

QUANTIQUE

QUANTITATIVE




QUANTITATIF перевод и примеры


QUANTITATIFПеревод и примеры использования - фразы

QUANTITATIFПеревод и примеры использования - предложения
Il a brillé dans le domaine quantitatif.Высочайший результат в математической части теста.
Et c'est en fait plus qualitatif que quantitatif pour nous.Но для нас это скорее качество, чем количество.
Aucun bénéfice quantitatif.Нулевая прибыль.
- Votre quoi ? Mon quantitatif !Количественный аналитик!
10. Note également que le Secrétaire général a chargé, au Secrétariat, un groupe de travail de procéder à une étude d'ensemble des normes de production et des indicateurs de résultats, prend note des premières conclusions de ce groupe et prie le Secrétaire général de poursuivre l'étude des normes de production et des indicateurs de résultats, sur les plans qualitatif et quantitatif, en vue de lui soumettre un projet de méthode globale de mesure et de suivi des résultats envisagés à l'échelle du système, qui tienne compte des spécificités de toutes les langues officielles, les dispositions de sa résolution 58/250 étant respectées ;10. отмечает также создание Генеральным секретарем целевой группы Секретариата для проведения всеобъемлющего исследования по вопросу о нормах выработки и показателях выполнения работы и предварительные выводы этой целевой группы и просит Генерального секретаря продолжить исследование по вопросу о нормах выработки и оценке выполнения работы, как в качественном, так и в количественном выражении, с целью представить Генеральной Ассамблее предложение в отношении всеобъемлющей методологии оценки выполнения работы и организации служебной деятельности с точки зрения системы в целом, уделяя при этом внимание особенностям всех официальных языков и обеспечению выполнения положений резолюции 58/250;
Insistant sur la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour que les pays en développement et en transition disposent en temps opportun des ressources financières appropriées sur les plans quantitatif et qualitatif et bénéficient du transfert des technologies de pointe voulues pour répandre et rendre plus efficace l'utilisation des sources d'énergie, en particulier des sources d'énergie nouvelles et renouvelables,особо отмечая необходимость принятия дальнейших мер по мобилизации достаточных финансовых ресурсов приемлемого качества и обеспечению их своевременного предоставления, а также по передаче развивающимся странам и странам с переходной экономикой передовых технологий в целях обеспечения эффективного и более широкого использования источников энергии, в том числе новых и возобновляемых источников энергии,
62. Demande également aux organismes de développement des Nations Unies d'améliorer encore davantage sur les plans qualitatif et quantitatif les rapports qu'ils présentent sur l'égalité des sexes, notamment les données ventilées par sexe ;62. призывает систему развития Организации Объединенных Наций продолжать работу по совершенствованию отчетности по качественным и количественным параметрам гендерного равенства, включая данные, дезагрегированные по гендерному признаку;


Перевод слов, содержащих QUANTITATIF, с французского языка на русский язык


Перевод QUANTITATIF с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki