QUASIMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a quasiment pas | практически нет |
ai quasiment | чуть не |
avez quasiment | Вы практически |
avez quasiment tué | Вы практически убили |
avez quasiment tué | практически убили |
C'est quasiment impossible | Почти невозможно |
c'est quasiment impossible | это невозможно |
dans quasiment | практически в |
déjà quasiment | уже почти |
Elle m'a quasiment supplié | Она практически умоляла меня |
en suis quasiment certain | почти уверен |
ensemble quasiment | вместе почти |
es quasiment | практически |
est quasiment impossible | почти невозможно |
est quasiment impossible | практически невозможно |
QUASIMENT - больше примеров перевода
QUASIMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dans les couvents, au Moyen-Âge, la crainte du Diable, avait quasiment atteint le désespoir. | Средневековый страх перед Дьяволом служил причиной глубокого отчаянья в стане монахинь. |
Il m'a quasiment donné la clé de chez lui. | Он практически дает мне ключ от его дома. - Да, стеклянный ключ. |
L'Observer dit quasiment que c'est lui. | В сегодняшнем "Обсервере" практически прямо написали, что он убил его. |
On ne te voit quasiment plus. | - Ты уже почти как не свой. |
Et en trois jours, tu ne lui as quasiment pas adressé la parole. | А ты, за три дня, не сказала ей почти ни одного слова. |
C'était quasiment magique. | Это было волшебно. |
Croyez-vous vraiment, Podtiolkov, que les cosaques vont vous suivre, un quidam quasiment analphabète? | Неужели вы думаете, Подтелков, что за вами, за недоучкой и безграмотным казаком, пойдет Дон? |
Je suis militaire quasiment depuis toujours. | Я всю жизнь в армии. |
Oh oui, ils avaient quasiment tout prévu. | -О, да. Они завладели всем. |
Il était quasiment sur toi ! | - Он был почти перед тобой! |
Le test est quasiment infaillible. | Это самый надежный тест. |
Quasiment inexistantes. | Практически нереально, капитан. |
J'ai quasiment dû vous porter. | Вы два раза теряли сознание. |
- Apollo ? - Oui. Pourquoi affronter un homme qui n'a quasiment aucune chance de gagner ? | Я люблю братьев из Филадельфии и горд тем, что я американец. |
Le développement est désormais quasiment terminé, mais la pellicule est encore très sensible. | "так, на данном этапе, процесс про€вки почти завершен. Ќо пленка все еще очень чувствительна. |