QUEUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

QUEUE


Перевод:


I f

1) хвост

••

faire une queue de poisson авто — резко подать вправо после обгона; подсечь

finir en queue de poisson — окончиться ничем; провалиться; внезапно оборваться (о речи, рассказе)

prendre en queue — напасть, ударить с тыла

brider son cheval par la queue — взяться за дело (начать дело) не с того конца

tirer le diable par la queue — еле перебиваться, бедствовать

en queue d'hirondelle — в форме ласточкина хвоста

sans queue ni tête — без начала и без конца; бессвязный

la queue basse (la queue entre les jambes) — опустив, поджав хвост

s'en aller la queue basse (la queue entre les jambes) — уйти не солоно хлебавши, с позором

la queue en trompette — хвост трубой

se mordre la queue — идти по кругу

pas la queue d'un... разг. — ни малейшего...

ne pas en avoir la queue d'un — 1) этого и в глаза не видеть 2) сидеть без гроша

ajouter les queues aux zéros разг. — делать приписки

faire une queue {des queues} прост. — быть неверным, изменять, наставлять рога

queue de cheval — причёска "конский хвост"

queue de morue, queue de pie см. queue-de-morue 2), queue-de-pie

queue d'aronde см. queue-d'aronde

2) ножка, стебелёк (цветка, листка); (плодо)ножка; цветоножка; черешок

••

pour des queues de prunes {de cerises} — пустяки, почти ничего

queues (de prunes, de cerises) прост. — зря, напрасно

queue des queues! — чёрта с два!

3) хвостик (буквы, ноты)

4) ручка (кастрюли, сковороды)

••

tenir la queue de la poêle — заправлять, верховодить; разг. вести хозяйство

5) шлейф

à queue — со шлейфом

6)

queue de billiard — бильярдный кий

fausse queue — случайное касание кием шара

7) конец (зимы и т. п.)

8) тех. стержень; язычок, отросток; хвостовик

queue de soupape авто — стержень клапана

9) пучок, коса

10) широкая плоская кисть

11) хвостовой плавник

12) хвост, очередь

faire la queue — стоять в очереди

prendre la queue — становиться в очередь

théorie des queues мат. — теория очередей

13) последние ряды (кортежа и т. п.); хвостовая часть (поезда и т. п.)

être à la queue, tenir la queue de sa classe — быть среди худших учеников в своём классе

de queue — хвостовой

queue de page — нижнее поле страницы

à la queue loc adv — в хвосте, позади

à la queue leu leu loc adv — гуськом

en queue de... loc adv, loc prép — в хвосте, в конце

en queue du train loc adv — в конце поезда

14) конец

commencer par la queue — начинать с конца

15)

laisser une queue арго — оставить после себя должок

16) хвостовой прогон, дистилляционный остаток; донный осадок

17) груб. половой член

18) стр. хвост камня

19) вчт. очередь, очерёдность

II f

винная бочка (на 400 л)

III f; см. queux IIqueue-d'aronde

f (pl s + ø) тех.

лапа; шип в виде ласточкина хвоста


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

QUETZAL

QUEUE-DE-CHEVAL




QUEUE перевод и примеры


QUEUEПеревод и примеры использования - фразы
à faire la queueв очереди
à gauche, queueналево, хвост
à gauche, queue àналево, хвост
à gauche, queue à droiteналево, хвост направо
à la gauche, queueналево, хвост
à la gauche, queue àналево, хвост
à la gauche, queue à droiteналево, хвост направо
A la queueв очередь
a la queueочередь
à la queueхвоста
à la queue de chevalс конским хвостом
a la queue devantза дверью очередь
à ma queueхвост
a pas de queueнет очереди
a perdu sa queueпотерял хвост

QUEUE - больше примеров перевода

QUEUEПеревод и примеры использования - предложения
♪ Il voyage tout le temps ♪ ♪ Et il ne fait pas la queue à l'aéroport ♪# В аэропорту он проходит без очереди #
"...et la poignée à la queue le ramène à terre. ""... рычаг на крупе направит его к земле"
Depuis 6 h, on fait la queue devant le théâtre.Сегодня перед театром очередь с шести часов.
Au moins, on ne fait pas la queue pour notre bol de soupe comme dehors.По крайней мере, нам не надо стоять в очереди за тарелкой супа, как на свободе.
On dormait dans des granges, et on ne faisait pas la queue pour manger.По крайней мере у нас есть крыша над головой и не надо стоять в очереди за хлебом.
Des garçons faisaient la queue pour un emploi.И вижу толпу ребят перед вывеской: "Требуется работник".
Un vieux allait et venait. J'ai rejoint la queue et il m'a choisi.Я встал в очередь и хозяин выбрал меня.
Si vous voulez une douche par-là, faites la queue.- Это её научит. - Если хочешь принять душ, вставай в очередь.
S'il lui arrive quelque chose, tu ne remueras plus jamais la queue.Если с ним что-нибудь случиться, ты больше никогда не помашешь хвостом.
Cela inspire plus de respect au maître d'hôtel... que la crème de sole à la Magnieux avec une soupe de queue de Kangourou à la Vanderbilt... et des cuisses de grenouilles avec mayonnaise à la Maître.Это срабатывает. Внушает больше уважения,... чем "Creme de Sotte de la Magnieux", "Суп по-вандербильтски из хвоста кенгуру"... и лягушачьи лапки в майонезе a Ia Maitre.
On fait la queue pour acheter de quoi souper.Каждый день встраивается очередь, чтобы купить еду на ужин.
C'est un os de la queue.Элис, я полагаю, что эта кость - от хвоста.
Ne tirez jamais sur la queue du léopard !Никогда не хватайте леопарда за хвост!
Contre un piano à queue.На рояль или что-то еще.
- Faites la queue.- Становитесь в очередь.


Перевод слов, содержащих QUEUE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

queue-de-cheval


Перевод:

f (pl s + ø)

полевой хвощ

queue-de-cochon


Перевод:

f (pl s + ø)

1) сверло, бурав

2) шнековый бур

3) архит. железное украшение в виде витого острия

queue-de-morue


Перевод:

f (pl s + ø)

1) широкая кисть маляра

2) разг. фрак, фалда фрака

queue-de-pie


Перевод:

f (pl s + ø) разг.; см. queue-de-morue 2)

queue-de-rat


Перевод:

f (pl s + ø)

1) круглый напильник

2) табакерка из берёсты

3) бот. тимофеевка узловатая

queue-de-renard


Перевод:

f (pl s + ø) бот.

лисохвост


Перевод QUEUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki