QUINCAILLIER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
le quincaillier | Железному дровосеку |
quincaillier | Железному дровосеку |
quincaillier | скобяных изделий |
quincaillier | хозяйственного |
QUINCAILLIER - больше примеров перевода
QUINCAILLIER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Joe Smith, quincaillier. | Джо Смит из скобяной лавки. |
Henry Robbins, quincaillier. | Робинс... Генри Робинс, старьёвщик. |
A réclamer sans tarder chez votre quincaillier. | Продается в лучших магазинах города. |
Pourquoi Hickok et le quincaillier s'occupent des Scandinaves qui meurent? | А чё Хикоку или тому мужику до того кто убил немчуру? |
Qu'est-ce que le quincaillier a dit exactement? | Дословно что сказал мужик с хозяйственного. |
- Le quincaillier? | - Мужик с хозяйственного? |
- Le quincaillier. | - Да, мужик с хозяйственного. |
Elle a donné mandat au quincaillier. | Она написала доверенность на этого хозяйственника. |
Le Juif quincaillier n'est plus au mieux de sa force. | Покалеченный жид-торгаш. |
Quincaillier. | Торгую скобяными изделиями. |
Jack Bishop. Un quincaillier. | Джек Бишоп. продавец скобяных изделий. |
Eric et Jack Bishop, quincaillier, qui me poussait au ralenti. | Эрик Бишоп и Джек Бишоп, продавец скобяных изделий, толкающий меня в замедленной съемке. |
J'ai vu la voiture du quincaillier être écrasée par le dôme. | Я только что видел, как машину владельца хозяйственного магазина раздавило стеной купола. |
Ca, c'est moi si je ne rembourse pas le quincaillier. | Я и буду выглядеть также если не отдам долг Железному дровосеку. |
Le quincaillier ? | Железному дровосеку? |